Валери Боумен - Любовь срывает маски

Здесь есть возможность читать онлайн «Валери Боумен - Любовь срывает маски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь срывает маски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь срывает маски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джейн Лаундз готова на все, лишь бы не выходить замуж. В обществе ее считают «синим чулком», к тому же она носит очки. Но однажды Джейн, надев роскошное платье и скрыв лицо под маской, отправляется на маскарад… где сразу же привлекает внимание лорда Гаррета Апплтона, героя Наполеоновских войн и неисправимого повесы.
Таинственная незнакомка покорила сердце Гаррета, но что он предпримет, когда узнает, кто такая на самом деле загадочная красавица? Отвернется ли от Джейн – или распознает под личиной острой на язык старой девы пылкую и нежную душу, достойную любви?..

Любовь срывает маски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь срывает маски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джейн поморщилась.

– Я…

– Правда, прелестно, леди Лаундз? – поспешно вмешалась Люси. – Это из моего гардероба. Джейн выглядит просто потрясающе.

Матушка смотрела с нескрываемым изумлением, однако в глубине глаз таилась улыбка.

– Просто до сих пор ни разу не доводилось видеть Джейн в чем-нибудь настолько… настолько…

– Серебряном? – подсказала Джейн, пытаясь уйти от опасной темы, и умоляюще посмотрела на Кассандру.

– Я только что рассказала леди Лаундз о том, как мы рады знакомству с милой миссис Банбери. – Мисс Монро мгновенно включилась в игру и с пониманием улыбнулась.

Люси поддержала подругу.

– О, да. Она обворожительна, хотя слишком непоседлива и подвижна. Сегодня вечером я встретила ее не меньше полудюжины раз, а вот сейчас что-то не вижу.

Герцогиня приподнялась на цыпочки и принялась очень убедительно оглядывать зал в поисках исчезнувшей компаньонки.

Леди Гортензия кивнула.

– Если заметите ее снова, ваша светлость, не сочтите за труд сразу показать.

– Мама, я только что встретила миссис Банбери в коридоре, – внесла свою лепту Джейн. – Она сказала, что неважно себя чувствует и хочет прилечь, тем более что ты уже приехала и наверняка обо мне позаботишься.

– Несомненно, – подтвердила матушка с заметным раздражением.

– А еще миссис Банбери попросила передать сожаление по поводу того, что не может немедленно с тобой познакомиться. – Джейн многозначительно взглянула на Люси.

Леди Гортензия обмахнулась шелковым веером.

– Сочувствую ее нездоровью и надеюсь встретить завтра на свадьбе.

– Да-да, непременно, – жизнерадостно заверила Люси.

Джейн подмигнула подруге. Прежде она никогда этого не делала, однако небольшая, но важная победа настойчиво требовала признания.

– Джейн, давай прогуляемся по залу. Пойдем медленно, чтобы не перегружать твою ногу, – пригласила Люси. – Вы позволите, леди Лаундз? Хочу познакомить Джейн с одним джентльменом.

Матушка посмотрела с таким выражением, как будто только что услышала новость о скорой помолвке дочери, и радостно улыбнулась.

– О, да. Конечно. Идите, пожалуйста. Развлекайтесь.

– Увидимся позже, мама. – Джейн беззаботно помахала и удалилась под руку с герцогиней Кларингтон.

– Пассаж относительно знакомства с джентльменом прозвучал гениально, – со смехом признала она, оказавшись на безопасном расстоянии.

– Бедняжка так предсказуема, – вздохнула Люси.

Подруги медленно шли по залу, и Джейн использовала прогулку для проверки состояния ноги. Возле противоположной стены собралась небольшая группа гостей, среди которых, к сожалению, оказалась миссис Лэнгфорд.

Этим вечером вдова предстала в одеянии пурпурного цвета. Джейн презрительно усмехнулась. Вполне в ее духе: считает себя королевой.

Миссис Лэнгфорд осмотрелась и заметила молодых леди.

– Мисс Лаундз, – окликнула она, оставила собеседников и подошла. – Позволите пару слов наедине?

– Пожалуйста, – ответила Джейн, мечтая оказаться где угодно, но только не в отвратительном обществе миссис Лэнгфорд. Она неохотно выпустила руку Люси и не без труда последовала за гостьей к стене, где было не так людно.

Вдова остановилась и резко повернулась.

– Хотела сказать только одно.

Джейн вздохнула.

– Очень хорошо. Говорите скорее, чтобы я могла похромать обратно к подруге.

Миссис Лэнгфорд прищурилась.

– Отлично. Обойдусь без лишних слов. Я хочу Гаррета Апплтона. И твердо намерена его получить.

Чтобы не упасть, пришлось упереться ладонью в стену. Джейн вздохнула и постаралась сохранить бесстрастное выражение лица. Итак, только что прозвучал откровенный вызов, причем в абсурдной форме.

– И что же планируете предпринять? Накинуть на голову мешок и похитить?

Миссис Лэнгфорд самодовольно ухмыльнулась.

– Вы необыкновенно умны, мисс Лаундз, и одновременно до смешного наивны. Поверьте, я взрослая женщина и знаю надежные способы призвать мужчину к ноге.

Джейн подняла брови.

– К ноге? Как собаку?

– Если потребуется. – Вдова повела плечом и решительно вскинула голову. – Ради достижения цели готова на все.

– Даже испортить седло и после этого вызвать на состязание верхом?

Миссис Лэнгфорд побледнела и попятилась.

– О чем вы?

Джейн в упор посмотрела на соперницу. Она не собиралась вступать в перебранку на балу, а тем более в разгар свадебных торжеств, но в то же время не хотела позволить той кого-нибудь обмануть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь срывает маски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь срывает маски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь срывает маски»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь срывает маски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.