Горничная, суетившаяся возле нее, сообщила, что ее ждет ученик известнейшего парижского парикмахера.
Парикмахер, тщетно пытаясь поднять настроение своей клиентки, был полон энтузиазма и предлагал ей всевозможные прически, которые привели бы в восторг любого, кто их увидел.
Но мысли Горации были заняты другими проблемами.
Месье Фредина огорчило ее равнодушие, но он лишь удвоил свои усилия. Миледи, несомненно, желает что-нибудь новенькое. "Ежик" не подойдет, но миледи будет выглядеть великолепно в "Бешеной Собаке". Модель самую изысканную, "Спортсмен в Кустах", я не стану предлагать, ибо она для дам, уже переживших первую молодость. Но "Королевская Птица" всеми любима. Или, если у миледи печальное настроение, ей больше всего подойдет "Хлеб в Молоке".
- Делайте что хотите! - нетерпеливо воскликнула Горация. - Я оп-паздываю!
Месье Фредин был огорчен, но давно привык к капризам дам. Его ловкие пальцы принялись за дело, и вскоре голова Горации была увенчана уложенными пышной горой кудрями. Потом она села за туалетный столик и взяла баночку с румянами. Рул не должен видеть ее такой бледной.
Вдруг кто-то тихо постучал в дверь. Она вздрогнула и испуганно оглянулась.
В комнату вошел эрл.
- О! - слабо сказала Горация, но сразу вспомнила, что должна изобразить удивление, и удивленно спросила:
- Боже, м-милорд, вы ли это?
Эрл сменил свой дорожный костюм на домашний наряд из коричневого бархата.
Он подошел к Горации и наклонился, чтобы поцеловать ей руку.
- Это всего лишь я, дорогая. Может быть, я помешал?
- Нет, к-конечно нет, - смущенно ответила Горация. Она почувствовала, как сильно забилось сердце. Если бы не служанка и если бы она не теряла брошь! Но служанка, надоедливое создание, находилась здесь, а брошь была у Летбриджа, и поэтому она не могла броситься в объятия Рула и разрыдаться у него на груди.
Горация заставила себя улыбнуться.
- Нет к-конечно, - повторила она. - Я бесконечно рада видеть вас. Но почему вы так рано вернулись, сэр?
- Из-за тебя, Горри! - ответил он с улыбкой. Она вспыхнула и открыла коробочку с мушками. Мысли перепутались в ее голове. Он, должно быть, порвал с Мейси. Он, похоже, начинал любить ее. Если бы он узнал о Летбридже и о броши, все было бы испорчено. Она была самой лживой женой на свете.
- Позволь мне показать тебе мое мастерство, - сказал его светлость, забирая из ее рук коробочку.
Он выбрал крошечную круглую мушку из черной тафты и нежно повернул к себе голову Горации.
- Какой ее сделать? - сказал он. - Загадочной? Не думаю. Галантной? Нет, не это. Пусть будет так! - Он прилепил ее возле уголка ее рта. - Поцелуйная, Горри! - Он быстро наклонился и поцеловал ее в губы.
Ее рука поднялась, коснулась его щеки и снова опустилась. Лживая, отвратительная жена - вот кто она такая! Она попыталась рассмеяться.
- М-милорд, мы не одни! И мне надо одеваться, я обещала Луизе и сэру Хамфри пойти на п-пьесу в "Друри-Лейн". Он выпрямился.
- Мне послать Луизе записку или пойти с тобой на пьесу? - спросил он.
- О, я не хочу разочаровывать ее, сэр! - поспешно сказала Горация.
Она боялась остаться с ним наедине. Она могла проговориться, и тогда если бы он ей поверил, то посчитал бы ее. самой глупой женой, без конца попадающей в переделки.
- Тогда мы пойдем вместе, - сказал его светлость. - Я жду тебя внизу, любовь моя.
Через двадцать минут они сидели друг против друга за обеденным столом.
- Полагаю, пока меня не было, тебя здесь хорошо развлекали, моя дорогая?
Хорошо развлекали? О Боже!
- О да, сэр, д-довольно хорошо, - вежливо сказала Горация. - Только туфельки промокли и испортились.
- Испортились от дождя? - с нажимом спросил эрл. Вилка Горации звякнула о тарелку. Вот что вышло из их беседы! Она так и знала, что проговорится!
- О да! - едва слышно ответила она. - Я з-забыла сказать! Во время б-бала пошел дождь. Жаль, правда? Я промочила ноги...
- Безусловно, жаль, - согласился Рул. - А что ты делала вчера?
- Вчера? - сказала Горация. - О, я ничего вчера не делала. В глазах Рула затаился смех.
- Моя дорогая Горри, ты сегодня на редкость многословна, - сказал он.
- Я не очень хорошо себя чувствовала, поэтому вчера я осталась дома.
- Тогда, полагаю, ты еще не видела Эдварда, - невинным тоном произнес эрл.
Горация поперхнулась вином.
- Боже мой, ну конечно! К-как же я могла это забыть? В-вообрази, Рул, Эдвард в городе! - Она знала, что все глубже вязнет в трясине лжи, и попыталась исправить положение. - Н-но ты как узнал, что он здесь? - спросила она.
Читать дальше