-- Прости, приятель, но планы меняются! - Это был голос Сайласа Моррисона.
Он поднял Мотценбеккера, одернул на нем пиджак и быстро потащил к двери. Тот попытался было что-то возразить, но Сайлас нагнулся и что-то прошептал ему на ухо. После этого Зигфрид, испуганно охнув, оглянулся на Элис, чтобы помахать ей рукой, и со всех ног бросился бежать.
Моррисон тут же захлопнул дверь и прислонился к ней спиной. Ее белый пиджак казался в полутьме светлым пятном.
- Что ты ему сказал?- спросила Элис, чувствуя, как заплетается ее язык. - И как ты сюда вошел? - Она вдруг испугалась, что если в номер так легко попасть, то кто-нибудь из обслуги отеля мог видеть, как она кувыркалась на диване с Зигфридом.
Сайлас предпочел сначала ответить на второй вопрос. Он что-то бросил на столик рядом с сумочкой Элис.
- Ведь это я снял номер, помнишь? Ключ! Так у него был ключ! Сайлас сложил руки на груди.
- А Зигу я сказал, что только что встретил возле стойки портье его разъяренную жену, которая сказала мне, что некий "доброжелатель" позвонил ей и сообщил, что видел, как ее супруг входил в гостиничный лифт с какой-то длинноногой красоткой. После чего бедняжка Трудхен примчалась сюда сломя голову на такси в надежде вырвать гулящего супруга из объятий "дешевой потаскушки", как она выразилась.
Элис вспыхнула. Ей словно дали пощечину.
- Ты!.. Ты!..
Сайлас оторвался от двери.
- Осторожнее, Элис! Следи за своим язычком, потому что у меня сейчас не слишком хорошее настроение.
Она попятилась от него, пряча руки за спиной, чтобы не было видно, как они дрожат.
- И все-таки, что ты здесь делаешь? - Ей хотелось, чтобы голос звучал твердо, но на самом деле у нее вырвался жалкий лепет.
Не отрывая от нее глаз, Сайлас снял пиджак и небрежно бросил его на ковер.
- Какая ты неблагодарная! - упрекнул он.
Элис покраснела еще сильнее, понимая, что его обвинение отчасти верно. Но неужели он всерьез ожидал бурной благодарности за то, что вызволил ее из ситуации, которую сам же и подстроил? Элис с вызовом посмотрела на своего "спасителя", и тут же была наказана за дерзость, потому что он сказал:
- Мне вдруг пришло в голову, что я, очевидно, поспешил рекомендовать тебя моим партнерам, не испробовав сам, чего ты стоишь на деле. Поэтому я решил лично удостовериться, годишься ли ты на эту... должность.
Моррисон ловко развязал галстук и медленно стянул его с воротника. Шуршание шелка словно огнем обожгло слух Элис. Она вздрогнула и попятилась.
- Ты ведь действительно собиралась сделать это?- спросил Сайлас с угрожающим спокойствием, бросая галстук на валявшийся рядом пиджак. - Ты хотела переспать за деньги с этим старым хрычом?
- Не такой уж он и старый,- попробовала возразить Элис, заметив, что Сайлас начал расстегивать запонки. В его глазах появилось странное выражение, и она быстро добавила: - Послушай, если ты желаешь расторгнуть сделку, то я не против. Деньги ты сейчас же получишь обратно.- Элис потянулась к вырезу платья, чтобы вынуть чек.
- Сейчас это уже твои деньги, - произнес Сайлас, засовывая золотые запонки в карман брюк и медленно приближаясь к ней.
Она отступила назад, отчаянно пытаясь нащупать под лифчиком чек, который, должно быть, свалился вниз, когда они с Зигфридом возились на диване. Наконец пальцы Элис все же наткнулись на сложенный вчетверо листок. Вздохнув с облегчением, она вынула его.
- Вот, держи! На самом деле я не собиралась брать это.
- Разве? - саркастически усмехнулся Сайлас, явно давая понять, что не верит ей. Не обращая внимания на ее протянутую руку, он скользнул взглядом по копне ее спутанных волос, по обнаженному плечу, с которого давно съехало платье.
- Да, не собиралась! - подтвердила Элис. Пальцы ее босых ног невольно поджались, когда она заметила выражение глаз Сайласа. Он не отрывал взгляда от кружевной кромки бюстгальтера на ее груди. Напряжение в комнате настолько усилилось, что, казалось, стало трудно дышать. Элис судорожным движением поправила платье.- Ты отлично понимаешь, что я всего лишь хотела отплатить тебе за то, что ты оскорблял меня.
- Кажется, я знаю способ и получше...- пробормотал Сайлас, не спуская глаз с ее взволнованно вздымающейся груди.
Под его взглядом Элис чувствовала себя обнаженной. В этот миг ей хотелось стать безобразной уродиной, прыщавой и плоскогрудой. Тогда он не стал бы глядеть на нее такими глазами!
- Что ты делаешь? - сдавленно спросила она, когда Сайлас расстегнул первую пуговицу рубашки.
Читать дальше