Алия Якубова - Владычица Ночи - Дитя Смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Алия Якубова - Владычица Ночи - Дитя Смерти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Владычица Ночи: Дитя Смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Владычица Ночи: Дитя Смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать, если произошло то, чего вообще никогда не должно было произойти? У самого могущественного существа, у Смерти, появилась дочь… Но она наполовину человек, поэтому Смерть не может воспитывать свою дочь. Какая роль отведена в этом Менестрес, Владычице Ночи, королеве вампиров…

Владычица Ночи: Дитя Смерти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Владычица Ночи: Дитя Смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кровь живительным нектаром разлилась по горлу Мюриэль. Настоящий деликатес. Сильная, искрящаяся. Даже капли достаточно, чтобы наполнить жизнью. Вампирша не могла припомнить, чтобы когда-нибудь пробовала нечто подобное. Кровь человека, оборотня, да и вампира ничто по сравнению с этим. Кровь бога – вот наиболее близкое определение, да и то слабо отражающее действительность.

Сделав буквально несколько глотков, Мюриэль поняла, что сыта, как никогда раньше. Ленивыми, кошачьими движениями она зализала ранки Шерри. Они, действительно, исчезли прямо на глазах. Потом она благодарно поцеловала девушку.

Веки Шерри дрогнули, она нехотя открыла глаза и спросила:

– Это всегда так?

– Как так?

– Чудесно!

– Правда?

– Похоже на причудливый сон, но при этом ты не спишь.

– Большинство людей засыпают часа на два и ничто не способно разбудить их раньше.

– Но я, как выяснилось, не совсем человек, – пожала плечами Шерри.

– Это верно, – ответила Мюриэль, убирая непослушные пряди с лица девушки.

Перехватив руку вампирши, Шерри с удивлением заметила:

– Ты такая горячая! Будь ты человеком, я бы сказала, что у тебя жар.

– Просто твоя кровь распалила меня. Она такая… живительная! – Мюриэль засмеялась звонким смехом.

Прошло еще не менее двух часов, прежде чем они покинули дом и отправились в замок Шемро. Так что прибыли на место лишь глубоким вечером.

Почти всю дорогу ехали молча. Во многом потому, что когда Шерри собиралась, произошло кое-что, о чем она никому не сказала, даже Мюриэль.

Девушка только что приняла душ и теперь вытиралась пушистым полотенцем. На секунду замерев, Шерри взглянула в зеркало на свою шею. Туда, откуда Мюриэль пила кровь. От клыков не осталось ни малейших следов. Губы девушки тронула было улыбка, но тут она совершенно четко услышала в своей голове:

– Так ли уж истинен твой путь? Это не путь праведника. Подумай! – и легкое касание по спине, будто провели пером между лопаток.

Шерри вздрогнула и резко обернулась, уронив полотенце. В ванной никого не было. Хотя ей показалось, что она уловила краем глаза какую-то тень. И все-таки она была уверена, что ей не почудилось. Внезапно ей стало холодно, хотя в ванне было парно. Поэтому Шерри быстро закончила вытираться, оделась и вышла.

По пути в замок она все гадала, что это мог быть за голос. Такой странный, не поддающийся описанию… Шерри почувствовала, что от этого у нее начинает болеть голова.

Видя эту ее задумчивость, Мюриэль не стала ее трогать. В конце-концов любому порой нужно подумать. Хотя подобное состояние возлюбленной ее встревожило, но у них еще будет возможность поговорить.

Въезжая в ворота замка, Мюриэль ощутила легкое изменение в воздухе. Похоже на большой ментальный щит вокруг Шемро. Странно, к чему такие меры предосторожности? Но Менестрес ведь королева, а значит на то есть причины.

Владычица Ночи, сопровождаемая Антуаном, вышла им навстречу. Радостно улыбнувшись, она заключила обеих в объятья, проговорив:

– Я очень рада видеть вас. Обеих! Вижу, у вас все хорошо.

– Да, более чем, – улыбнулась в ответ Шерри.

– Идемте. Я чувствовала, что вы приедете. Думаю, в столовой нас уже ждет ужин.

Менестрес мягко подтолкнула их к дверям. Антуан замыкал шествие. Причем то и дело бросал на Мюриэль подозрительные взгляды. Да, он много слышал о вампирах клана Инъяиль, но до сих пор ему не приходилось видеть одного и того же вампира измененным и в истинном виде. Мюриэль первая. И, надо сказать, это действительно потрясало. Тот, к кому Антуан привык обращаться, как к мужчине, теперь выглядел как истинная женщина. Да, немного москулинна, с резкой манерой общения, но все равно, спутать было невозможно.

Почему-то Антуану вспомнились слова Менестрес о том, что скорее ей нужно ревновать его к Мюриэль, и он окончательно смутился.

Обед выглядел немного странно, так как из семи, собравшихся за длинным столом, ели только двое, будучи людьми. Остальные обходились бокалами с красным содержимым. Природа содержимого ни Шерри, ни Сильвию не волновали.

– Надеюсь, Шерри, ты не передумала учиться? – как бы между прочим поинтересовалась Менестрес.

– Нет, конечно нет, – ответила девушка. – Я многое помню, но воспоминания довольно отрывочны.

– Это не страшно, мы приведем их в порядок. Завтра же и продолжим. Сегодня, думаю, уже поздно. Ты ведь еще погостишь у меня?

– Если я никого не стесню…

– О, боги! Да тут целый отряд никого не стеснит, – рассмеялась Менестрес. – Я уже говорила, что и ты, и Мюриэль желанные гости в моем доме. Ваши апартаменты остаются за вами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Владычица Ночи: Дитя Смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Владычица Ночи: Дитя Смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Владычица Ночи: Дитя Смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Владычица Ночи: Дитя Смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x