Абигэйль Бакерсон - Жаркое солнце пустыни

Здесь есть возможность читать онлайн «Абигэйль Бакерсон - Жаркое солнце пустыни» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жаркое солнце пустыни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жаркое солнце пустыни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ребята поехали в летний лагерь. Ну и что, что лагерь расположен где-то в оазисе, посреди пустыни. Ведь это так здорово провести лето в лагере. И у каждого свои планы, ведь кому-то 10 лет, а кому-то и все 18. Планы-планы, как они прекрасны и как много дети ожидают от летнего отдыха... Наивные...
Примечание залившего: Да, у книги две концовки, на любой вкус.

Жаркое солнце пустыни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жаркое солнце пустыни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

То чем она ударила по столу, оказалось простой печатью с ручкой, на которой были вырезаны 3 буквы «ИДБ»

-Канали вы бы отсюда! – вздохнула она.

- И все же, мы хотели у вас кое-что спросить,- выпучив глаза на происходящее, промямлил Карл.

-Я тебе что экстрасенс!? Или ясновидец? Или пророк!? Че уткнулся! Алё-малё, я с кем разговариваю!- рычала она подобно голодному, обезумевшему шакалу.

-Вот нам интересно?- начал историю Антон, произвольно оперившись о стол.

- Ты че, фраер, по беспределу чешешь, в натуре!- завопила женщина. У парня аж ноги подкосились.

-Ну, в общем. Мы знаем несколько… - стал говорить Шон.

-Давайте без базла! - сквозь зубы, выплевывая литры слюны, прорычала женщина.

-Мы потеряли своих друз… - стал вновь говорить Антон.

-Я же сказала, без базла!- стукнув кулаком по столу, заверещала она.

-Ну-у-у мы…- стал говорить Шон.

-Короче! стуча по столу кулаком, рычала, вопила, верещала, Люсильда Уилшинктоун.

-А-а-а-а гори все синим пламенем!! Где сейчас находится Феликс Кренчестер и Сантьяго Муртмс!- закрыв уши руками, крикнул Карл. Женщина замолчала. Антон и Шон вздохнули. Карл открыл зажмуренные глаза и убрал руки от ушей. Тишина. Даже сама женщина удивилась, насколько может быть тихо вокруг нее.

-Бык поймал орех, а фраер, отмороженный на всю голову, подснежником стал.- Ответила она, спокойно, оставив всю слюну при себе. – К чему порожняк?- прищурив, как японец глаза, задала свой вопрос надзирательница.

-Да нам так просто! Хе-хе! Интересно!- резко схватив за плечи ребят и потащив их к выходу, крикнул на прощание, Шон.

На уши мне приседаете!? Да я вас сейчас всех ушатаю! - Люсильда Уилшинктоун еще долго провожала ребят своими криками и дождем из слюны. Будь ее воля, она бы их остановила и устроила бы им допрос, но связи с тем, что ее телосложение походит на мячик, она не то что бы идти, она встать из-за стола не могла. Этот феномен очень задевал и нервы, и характер, и самолюбие женщины, что делала еще свирепей и злее.

Смотря, грустными глазами на надзирательницу, которая бьет чем-то по столу, кидается, швыряется в их сторону чем-то, Карл хлюпнул носом и произнес: «Столик жалко!»

-Она сейчас с кем разговаривала? Причем тут бык и какой-то подснежник? – икая, продолжил Карл.

-О боже, у меня до сих пор от ее звона в ушах звенит!- не видя летящий предмет, Антон, увернулся от него, после чего нервно захлопнул за собой дверь. Подставка в дребезга разбилась о стену. Кусочки, как разбитое зеркало, разлетелись в разные стороны.

-Как ты это сделал?! - ошеломленно спросили его друзья в один голос.

-Как ты мог увидеть, если эта хрень летела за твоей спиной! Даже я боковым зрением не сразу заметил! - добавил, висящий на плече у Шона, Карл.

-Ну-у!This is a premonition [8] (англ.) Это - предупреждение , -ухмыльнувшись, ответил Антон.

-М-да! По сравнению с её криками, Джигурда колыбельные песенки поет!- поправив на плече Карла, подвел итог Шон.

- А столик все равно жалко!- захныкал Карл. Снова поправив Карла, Шон сказал

-Садись на диету, Вини Пух!

-Да отпусти ты этого пигмея! - засмеялся Антон.

-Да! Давай! Отпускай! Отпускай! Ух, какой шалунишка! (всплеск руками). Ты посмотри на него! Всего меня облапал! А-ха-ха-ха-ха!- стал демонстративно вырываться Карл. Когда ребята успокоились и могли различать голоса и свой голос, Шон сказал: «Теперь пошлите к Эмме и Саре, расскажем им о том, чего натворили!»- на этой ноте закончили свой разговори и пошли в столовую полдникать.

Часть 11. Один на один.

- Скажите сы-ы-ыр!- улыбаясь, смотря в объектив аппарата, сказал, прищурив левый глаз, Итон. Все повиновались ему, и, улыбаясь, кучка ребят, сквозь белоснежные зубы сказал: Сы-ы-ыр! Фото получилось бы идеальным, да во только кто-то кого-то толкнул, и по цепочке все свалились. В полете у кого-то взгляд был глуп, у кого-то рот открыт так широко, что гланды видно, у кого-то чай из носа вылился, ну, в общем - картина! После этого последовал всем нам знакомый звук вылетающей птички, и чуть не растоптав фотографа, «модели» бросились смотреть, что получилось. Не было такого человека, который был бы доволен фотографией, поэтому, фотографировались много и долго. Фотографии были разные: и улыбающиеся друзья, и в движении, и с кружками, и то, как откусывают пирог, и то, как прыгают со стульев.

В столовой как всегда очень шумно и весело. Эмма фотографировалась с друзьями, Сара оказалась на работе. Впервые за все пребывание, в лагерь прислали много посылок, поэтому забрав свою порцию, девушка побежала в свою комнату.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жаркое солнце пустыни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жаркое солнце пустыни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жаркое солнце пустыни»

Обсуждение, отзывы о книге «Жаркое солнце пустыни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x