• Пожаловаться

Анна Овчинникова: Повезет — не повезет

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Овчинникова: Повезет — не повезет» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Космическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Повезет — не повезет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повезет — не повезет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анна Овчинникова: другие книги автора


Кто написал Повезет — не повезет? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Повезет — не повезет — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повезет — не повезет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но все же Олбрайт шел — или пытался идти, а иногда Робби даже заставлял его пуститься ковыляющей трусцой. Осталось всего тридцать метров! Но выстрелы звучат все чаще… Ничего, мы оба везучие, и Дэн тоже везучий! Везучий… только очень тяжелый…

— Робби, брось же меня, ччерт!

— Заткнись!!!

Десять метров, а нас еще не подстрелили… Осталось совсем немного… Нам повезет! Нам повезет!!!

Им повезло.

Они ввалились в люк «Гермеса», и Робби, включив задраивание, впервые посмотрел назад.

Белое пламя на потолке сжалось до размеров мяча, нигде не видно было ни одной «шаровой молнии», а слонопотамы больше не стояли тесным кольцом возле холма — они топали к «Гермесу», и многие из них стреляли. Ну наконец-то до шарренов дошло — свежевыявленные талисманы не собираются добровольно содействовать их успеху в налете на Сакраменто! Пока, тупицы, придется вам обойтись неудачником Шуэлдностек’енхху!

Красная вспышка влетела в щель закрывающегося люка и, мелькнув над головами Дрейка и Олбрайта, ударила в дальнюю стену шлюзовой камеры. В следующий миг люк закрылся.

— Уфф… — выдохнул Робби, прислонившись к нему плечом. — Мы вырвались… Я же говорил!

— Еще… не вырвались, — задыхаясь, возразил неисправимый Олбрайт. — Наши шансы… на то, что…

— Заткнитесь, господин талисман! — рявкнул Дрейк. — Шагом марш в рубку!

— От талисмана слышу! — сползая по стене, огрызнулся кайенец.

Роскошная рубка «Гермеса», ярко освещенная новейшими эолитовыми светильниками, была впятеро больше рубки «Приватира».

Как здорово, что Дэвид Мурр любил размах и простор — Робби грело душу сознание того, что его драгоценный «Приватир» отлично разместился в одном из грузовых отсеков супер-звездолета и надежно закреплен там гравигенными держателями. Что ему не грело сердце, так это мысль о судьбе экипажа «Гермеса», но, плюхнувшись в роскшное упругое кресло перед пультом, Дрейк запретил себе думать о трупах, которые по его требованию инпы убрали из шлюзовой камеры. Тогда он колебался, правильно ли поступает, требуя, чтобы останки были перенесены на «Холкас», но теперь знал, что поступил правильно: труп на борту — к беде, а сейчас им понадобится все удача-счастье-везенье, которой могут обладать два беглых талисмана шарренов.

— К старту готов? — спросил Дрейк, взглянув на Олбрайта, устроившегося в соседнем кресле.

— Почти, — хрипло ответил тот, пытаясь застегнуть замок ремней одной рукой.

Дрейк потянулся, чтобы ему помочь. Только когда он справился с замком, пилот и капитан впервые как следует взглянули друг на друга — и вдруг неудержимо расхохотались.

Ну и видок у них был, право слово! Грязные потные лица, дикие глаза, но, главное, — волосы, стоящие дыбом.

— Хей, неслабое электричество было на той горушке! — воскликнул Робби, тщетно пытаясь пригладить торчащие рыжие патлы.

— Неслабое, — согласился Олбрайт, потирая колено.

— Стартуем! — заявил Дрейк, бросив тщетные попытки придать своей шевелюре мало-мальски приличный вид.

— Куда именно, капитан? — спросил кайенец. — Ты имеешь хоть малейшее понятие, где выход из этого бального зала?

— Я — нет, — ответил Робби, пробегая пальцами по кнопкам пульта управления. — Зато автопилот «Гермеса» имеет. На этом звездолете такая автоматика, что он может обойтись и без капитана, и без пилотов, экипаж ему нужен только на случай непредвиденных ситуаций. А уж выход отсюда он найдет, так сказать, с закрытыми глазами, сделав поправки на вращение и Сакраменто, и «Тортуги». «Гермес» просто покинет это место точно так же, как сюда попал, плевое дело.

— Если ему позволят покинуть…

— Хватит каркать!!! — Робби гаркнул это так, что Олбрайт — в который раз — слегка подскочил на месте.

Каждый раз кайенца злило, что капитанский крик застает его врасплох; но на этот раз раздражение Олбрайта длилось не дольше секунды.

— Хорошо, — сказал пилот, приглаживая волосы. — Ты — капитан. Так давай, капитанствуй!

— Вперед, за горизонт! — скомандовал Робби, врубая скиолитовые двигатели.

Все-таки серый тоннель, который Робби видел по дороге сюда, ему не померещился. Но и на сей раз тоннель промелькнул на обзорных экранах так быстро, что Дрейк не только не успел понять, что же это такое, но не успел даже мысленно произнести свое заветное заклинание: «Нам повезет!»

Серое на экранах стремительно потемнело — а в следующий миг Гермес вырвался в черно-звездный космический простор!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повезет — не повезет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повезет — не повезет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Анна Овчинникова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Анна Овчинникова
Анна Овчинникова: Лунная девушка
Лунная девушка
Анна Овчинникова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Валентин Зиманенко
Ольга Мороз: Пусть мне повезет
Пусть мне повезет
Ольга Мороз
Отзывы о книге «Повезет — не повезет»

Обсуждение, отзывы о книге «Повезет — не повезет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.