• Пожаловаться

Л. Лапински: Турагентство «Волшебные миры» [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Л. Лапински: Турагентство «Волшебные миры» [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, год выпуска: 2021, ISBN: 978-5-389-19416-8, издательство: Литагент Аттикус, категория: Героическая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Детские приключения / Прочая детская литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Л. Лапински Турагентство «Волшебные миры» [litres]

Турагентство «Волшебные миры» [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Турагентство «Волшебные миры» [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двенадцатилетняя Флик считает себя самой обыкновенной девчонкой. И наверное, она никогда не узнала бы о своем чудесном даре, если бы случайно (впрочем, случайностей не бывает!) не заглянула в турагентство «Волшебные миры» и не познакомилась с его владельцем Джонатаном. Увидев в непрошеной гостье магические способности, он открывает ей тайну: оказывается, вокруг нашего мира существует множество других, фантастических миров! Все, что нужно сделать, чтобы отправиться в какой-нибудь из них, – это прыгнуть в нужный чемодан, а уж волшебных чемоданов у Джонатана не одна сотня. Однако не все благополучно в загадочной мультивселенной, и эту серьезную проблему может решить только Флик, обладающая уникальным даром… Впервые на русском!

Л. Лапински: другие книги автора


Кто написал Турагентство «Волшебные миры» [litres]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Турагентство «Волшебные миры» [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Турагентство «Волшебные миры» [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, – нахмурился Джонатан. – И мне это совсем не нравится.

Дэрилин достала голубой чемодан:

– Вот же он, хранители. Пора отправляться домой.

– Отлично. Но прежде чем мы уйдем, хочу спросить… – Джонатан замолчал.

– Об отце? – спросил Грейсен.

Джонатан кивнул.

Грейсен покачал головой:

– Мы уже рассказали твоей подруге все, что знали. Жаль, что раньше это не показалось мне важным. Твой отец пришел к нам и обмолвился о маяке, потом попросил оставить его в центре путешествий одного. Больше мы Дэниела не видели.

– И он никак не намекнул, куда собирается?

– Даже не сказал, где этот маяк и зачем ему туда нужно. Прости. Больше я ничего не знаю.

Флик встретила взгляд Джонатана.

– Понятно. – Он выудил лупу из кармана. – Знаю, что прошу о многом, – виновато проговорил он, – но… не могла бы ты…

Флик не колебалась. Взяв лупу, она тут же посмотрела сквозь нее.

Винный погреб окутывало слабое магическое сияние.

Но ни один из чемоданов не искрился.

Она опустила лупу и покачала головой:

– Извини.

Джонатан с отрешенным видом взял лупу.

– Должно быть, отец забрал чемодан с собой. Куда бы он ни отправился. Если вообще отправился.

Флик посмотрела на Никк.

– А в офисе смотрительницы нашли что-нибудь о Дэниеле Меркаторе? Может, ты что-то слышала?

Никк покачала головой:

– Его видели в городе несколько месяцев назад.

Грейсен прокашлялся:

– Простите, больше мы ничем не можем помочь.

– Что ж, мы на этом не прощаемся, – решительно сказал Джонатан. – Я еще вернусь.

– Мы оба вернемся, – сказала Флик.

Хранители Квикспарк улыбнулись. Никк отсалютовала Флик и Джонатану.

Юноша взял чемодан, распахивая его:

– А теперь в путь… человека, который нас ждет, зовут Тристиан, – сказал он Флик. – Только не пялься на его уши.

* * *

Прежде чем отпустить их домой, Тристиан настоял на том, чтобы промыть окровавленный нос Джонатана.

– Некоторые вещи не меняются, – вздохнул мужчина.

– К сожалению, – ответил Джонатан.

Сейчас Флик сидела за обеденным столом. Они с Джонатаном переместились из Пяти Фонарей в гостиную Тристиана, который им очень обрадовался. Он вручил Флик теплый напиток со вкусом лекарств и улыбнулся. Тристиан вдруг показался ей очень знакомым. Он сразу же взялся за многочисленные синяки и царапины Джонатана.

– Мы… мы знакомы? – спросила Флик, нарушив тишину. – Тристиан?

– Я хотел спросить тебя о том же, – сказал он, повернувшись.

Они принялись внимательно разглядывать друг друга. Тристиан завел длинные черные волосы за остроконечное, как у эльфа, ухо. Нет, подумала Флик, он никак не связан с ее миром.

– Уверена, что мы встречались, – проговорила она. – Но этого не может быть. Да?

– Маловероятно, я ведь не путешествую по мирам, – сказал Тристиан.

Озадаченно нахмурившись, Джонатан переводил взгляд с одного на другого.

Мысли Флик путались. Она пожала плечами:

– Странно.

– Согласен.

Тристиан снова улыбнулся, и Флик уже не сомневалась, что видела его лицо раньше. Она словно бежала за ускользающей тенью, и это вызывало досаду.

Джонатан встал и взглянул на свое отражение в зеркале над камином. Разбитые очки, усталый вид. Флик хотела спросить, помогла ли ему новая информация об отце, пусть и столь незначительная. Конечно, вряд ли. Они знали не больше, чем раньше, оказались в ловушке и в итоге чуть не потеряли целый мир.

Флик постучала ногтем по краю чашки. Она слышала выражение «ты для меня – целый мир», но ведь это не могло быть правдой? Разве способен кто-то на столь сильные чувства? Никто не стоил целого мира. Так ведь?

Она не знала ответа.

Тристиан пересел в кресло напротив, выводя Флик из задумчивости:

– Нравится ли тебе в турагентстве, Фелисити?

– Мм… вполне, – отозвалась она.

– У нее дар, – сказал Джонатан, глядя на них через зеркало.

– Значит, так оно и есть.

Флик закатила глаза:

– Не обращайте на него внимания. Он пытается вернуть мое расположение.

– Все могло обернуться куда хуже, – заметил Тристиан. – Ради твоего спасения этот парень готов был пойти на что угодно.

Флик не знала, что и сказать.

Джонатан взял запасной чемодан, который Флик запечатала на веки вечные. Он набил его старыми книгами сообщества, добытыми у Грейсена и Дэрилин.

– Готова?

– Да. Рада была познакомиться. – Флик пожала руку Тристиану. Странное дежавю не отпускало.

– Позаботьтесь друг о друге, ребята. И не пропадайте надолго! – крикнул им вслед Тристиан.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Турагентство «Волшебные миры» [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Турагентство «Волшебные миры» [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Турагентство «Волшебные миры» [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Турагентство «Волшебные миры» [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.