– Смотрите, дорогие гости, она ещё и петь умеет! А ну пой!
Девушка сглотнула, дёрнулась от окрика. Открыла рот, закрыла. Потом опять открыла, издала едва различимый звук.
– Отец, купите её.
– Но Лиона, деточка, ты же сама видишь…
– Я прошу, папа, но прошу со всей настойчивостью. Я могу рассчитывать на ваше почтительное к этому моему капризу отношение?
Они с Сандрагом переглянулись, второй отвёл взгляд. Лиона не отрываясь смотрела на отца, пусть почувствует себя, как эта девушка на помосте. Повисшая тишина давила и заставляла нервничать.
– Любезнейший, сколько…
Исток и устье обречённых
По капле небо источает
И подневольных отмечает
Лишь волшебством перерожденья.
Не всем такими суждено быть,
Мы в мире скорби только гости,
Мелькнём и сгинем на погосте,
Богам готовя подношенье.
Не для того, вчера кто изгнан,
Не для того, хлебнул кто горя,
Для избранных, кого не вспомнят,
Но проклянут спустя мгновенье.
Мелодия, словно пронизанная искрой наития, угасла также незаметно, как и возникла. Сенатор стукнул кулаком по подлокотнику своего роскошного кресла и прорычал:
– Мы уезжаем. Доставьте её ко мне в паланкин. Купчую подпишем завтра у меня, на сегодня довольно.
Лиона тихо напевала себе что-то под нос, то и дело поглядывая на скорчившуюся в углу невольницу. За всю дорогу от неё не удалось добиться ни единого слова. Не слышала б она той песни, так и бы не знала, говорит ли та вообще на тиссалийском наречии. Тем не менее, по прибытии самойи поела горбушку сдобного хлеба с её стола, лицом немного посветлела, уже хорошо. Теперь нужно было решить, что с ней делать, уговорить отца на покупку – одно, но не отдавать же её теперь на невольничий двор в грубые руки надсмотрщиков.
– Вот же проблема, хоть бы слова от тебя…
– Госпожа, я к вашим услугам, только прикажите.
Лиона чуть на месте не подскочила, обернулась. Самойи смотрела в пол, не поднимая головы.
– Славно. Тогда, пожалуй, оставлю тебя при себе. Прислуживать за столом умеешь?
– Да, я и готовить умею…
– Готовить у нас и так есть кому, а вот лучше скажи, как звать тебя?
Настороженный поворот головы, трепетное движение напряжённой спины, о чём думала самойи в этот момент?
– Литарни. На вашем языке это будет Свет Листвы.
– Литарни так Литарни. Мне нравится это имя. Ты же можешь называть меня госпожой. Будем считать тебя моей служанкой, не хочу, чтобы отец гонял тебя по невольницким, ты достойна большего.
– Спасибо, госпожа.
И снова замолчала, опустив голову.
Лиона некоторое время смотрела ей в затылок, потом набрякшая тишина снова вывела её из себя.
– Вот что, пойдём, прогуляемся. Мне в храм нужно, поспеть к службе, заодно поговорим.
Выходили вчетвером – Лиона, прихватившая с собой сочную ледяную шрушу, двое слуг из числа домашних с опахалами в руках – было ещё жарковато, чуть позади госпожи семенила Литарни, переодетая в платье служанки, с сумочкой и шалью Лионы в руках. Вокруг дома сенатора Илия Менса были разбиты сады, деревья источали замечательные ароматы, плюс ко всему у Лионы было приподнятое настроение, так что она, приободрившись хорошим началом, поспешила продолжить натиск на молчаливую служанку.
– А что, Литарни, тебе нравится наш сад?
– Да, госпожа, я никогда не видела таких огромных фруктовых деревьев.
– Ты рада, что сможешь быть моей личной служанкой?
– Да, госпожа, это для меня лучше всего.
– Как ты странно разговариваешь, кто тебя научил говорить на тиссалийском языке?
– Другие невольники, госпожа, я давно в ваших местах.
– Там, на торгах, ты пела на языке Царства, а не на своём родном, почему?
– Я смогу для вас петь на своём языке, госпожа.
Вот же какой вздор, фыркнула Лиона, продолжая краем глаза поглядывать на опустившую глаза девушку, что-то в ней явно оставалось сокрытым от постороннего взгляда, какая-то потаённая искра, какая-то сила. А чужие тайны Лиона страсть любила разгадывать.
Впрочем, им тут же встретились Сора и Нарифь, направляющиеся туда же, в храм Ксера Небесного, некрасивые дочки-двойняшки купца первой гильдии Мина Илои, что жил со своей семьёй на соседней вилле. Девушки были с детства знакомы, прекрасно ладили, и Лиона тут же увлеклась завязавшимся разговором, забыв про Литарни, тем более что скорое прибытие Илисии Ксорес требовало достойного обсуждения, не каждый день такое случается. Сёстры в тот день были веселы, жизнерадостны, разговор летел легко и непринуждённо. Когда косточки всем знакомым уже были перемыты, а до храма оставалась двушка неспешной ходьбы в тени развесистых ив, Лиона всё-таки замедлила шаг, пропуская своих компаньонок вперёд. Разговаривать со служанкой в их присутствии не хотелось, пораспускают ещё слухов на всю округу. Хотя, конечно, не посмеют, Сора и Нарифь обыкновенно ценили расположение Лионы к себе и знали своё место.
Читать дальше