• Пожаловаться

Дарья Лунина: Вниз по кроличьей норе[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Лунина: Вниз по кроличьей норе[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / popadanec / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Вниз по кроличьей норе[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вниз по кроличьей норе[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорящий Кролик с наручными часами, незнакомец с пепельными волосами, стол, накрытый на двенадцать персон, люди со звериными ушами и хвостами. Магия, Злая Королева. Сон? Нет. Это просто Страна Чудес — огромный сказочный мир, побывав в котором однажды, не захочется возвращаться назад. Слова, сказанные однажды Сэму Миллигану Блэйком Рокком, человеком, открывшим для него этот мир. Сможет ли Сэм помочь Блэйку и его друзьям отыскать Алису и не дать исчезнуть этому миру и своему? Получится ли ему сохранить себя, когда он узнает, почему же никто другой за столько лет не мог попасть в Страну Чудес? И почему все люди так ему знакомы?.. Кто знает, кто знает… И возможно, Блэйк окажется прав, и Сэму не захочется возвращаться назад, ведь дружба и любовь делают чудеса…

Дарья Лунина: другие книги автора


Кто написал Вниз по кроличьей норе[СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Вниз по кроличьей норе[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вниз по кроличьей норе[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, но вечером я жду от тебя массаж.

— Вот же старый пень, — улыбнулась Элен. — Знает, на что давить. — И пошла в дом.

Все–таки хорошо, что они выбрали местом для встречи именно дом Шляпника. Тут лишних людей в последнее время не водилось, не то, что в «Таверне»: после победы над Королевой Анной туда в день приходит не меньше ста человек.

— Идут. — Из дома выскочила Мэг, а за ней Блэйк. — Идут.

Девушка до сих пор не могла привыкнуть к роли Королевы. Сколько она себя помнила, в одной руке она всегда держала меч, а другой перелистывала страницу за страницей книги с магическими заклинаниями. В ее гардеробе не было платьев, а сейчас их приходилось носить постоянно. Марк, ее муж, Король, всегда был рядом и поддерживал Мэг во всем. А когда узнал, что она беременна, обрадовался до такой степени, что впервые в жизни напился так, что не помнил, из–за чего и напивался–то.

— Осторожно, прошу тебя, Мэг, — Блэйку казалось, что со стороны он выглядел курицей–наседкой. И во всем этом он винил Марка. Нет вот, чтобы дать ему пойти и встретить в том мире Сэма, пошел сам, оставив на него свою жену. — Хватит перепрыгивать через ступеньки. Упадешь ведь.

— Не упаду, — Мэг показала ему язык.

Сначала на поляне появились державшиеся за руки Сэм и Рэйчел, а за ними Алиса с Джо и Марком.

— Вот мы и дома, — нарушая тишину, произнесла Рэйчел.

— Дома, — Сэм вдохнул побольше воздуха в легкие.

Из дома показалась Элен, в руках она держала белую кастрюльку с овощным рагу.

— Ну, что стоим? — спросила она. — Давайте, садитесь. Голодные, наверное, все.

И это подействовало. Все сразу же пришли в движение. Кто–то полез к Сэму обниматься, кто–то начал наливать чай в чашки. А кто–то перехватил кастрюльку с рагу из рук Элен и начал раскладывать его по тарелкам.

— Люблю вот такие встречи, — произнес Бобби, наливая себе очередную чашечку чая. — Знаешь, что все хорошо. Знаешь, что завтра не надо идти в бой. Спокойствие. — И впервые за долгое время искренне улыбнулся.

— Конец войне, — кивнул Дин. — Кстати, Сэм, хочешь услышать историю об Алисе?

— Если только она будет настоящей, а не очередной версией, — улыбнулся Миллиган.

— Ну, тогда слушай, — Шляпник откашлялся и начал свой рассказ. — Много лет назад…

— Почему же много? — перебил его Кролик.

— Так, будущий папаша, не мешай людям рассказывать.

— Ладно, ладно, молчу.

В тот день Сэм услышал настоящую историю Алисы, своей тети. Как она попала в Страну Чудес, что делала, и почему ее так полюбили здесь. В свою же очередь Блэйк рассказал о своем прошлом: откуда он родом и как попал в этот мир. Алиса немного рассказала о своем детстве, о том, что от Сэма много лет скрывала его мама.

За все время разговора Миллиган чувствовал, что наконец–то обрел не только друзей и любовь, но и настоящий дом, которого ему так долго не хватало. А еще он верил, что у них все только начиналось. Ведь Страна Чудес огромна, кто знает, куда их занесет завтра…

— Кстати, Ласточка с утра напела, в южной части Страны Чудес объявился Дракон, — вспомнил вдруг Бобби. — Он испепелил поля, поел скот, и каждую ночь крадет по красавице. Местные жители не знают, что и делать.

— Зато я знаю. — Глаза Джо загорелись, и она выпустила коготки.

— Прощай, тихая спокойная и размеренная жизнь. Да здравствует мир приключений и опасностей, — на одном дыхании произносит Рэйчел.

— Дракон, так Дракон, — бурчит Блэйк, отставляя от себя чашечку с ароматным чаем. — Вот так всегда, не успеваешь насладиться прекрасным, как уже в путь.

— Блэйк!

— Что сразу Блэйк? Ауч! Хватит меня кусать, Котенок!

— Ну, хоть что–то неизменно в этом мире, — улыбается Дин и непонятно откуда достает карту. — Мы вот тут, а южная часть здесь. Чтобы добраться, нам потребуется…

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вниз по кроличьей норе[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вниз по кроличьей норе[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Арин: Заря
Заря
Арин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Вениамин Шехтман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Шевляков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Бартель
Отзывы о книге «Вниз по кроличьей норе[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вниз по кроличьей норе[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.