• Пожаловаться

Wilhelm Tell: На свои места

Здесь есть возможность читать онлайн «Wilhelm Tell: На свои места» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / fanfiction / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

На свои места: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На свои места»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пейринг: Гарри Поттер Рейтинг: PG-13 Жанр: Adventure Размер: Макси Статус: Закончен События: Путешествие во времени, Гарри на темной стороне Саммари: Смерть не является решением всех проблем. Она является только их началом.

Wilhelm Tell: другие книги автора


Кто написал На свои места? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

На свои места — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На свои места», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По центру зала, на полу, занимая едва ли не все свободное пространство, красовался магический круг. Уникальным образом переплетенные линии геометрических фигур и древних как мир символов могли свести с ума слабого духом, а сильного отправить в глубокий транс… если повезет.

— Ну как, нравится? — спросил Гарри, выводя толпу из ступора. — Можете не отвечать, я и так вижу. Сваливайте принесенных магглов в угол, там, где силовая клетка, и закройте кто–нибудь рыжему глаза, а то круг вскипятит ему мозг.

— Эм… Гарри, — скомкано и неловко, в общем, как обычно, начал Невилл, — я так и не смог выбраться из замка чтобы…

— Ладно, — Гарри почесал затылок и громко, чтобы каждый услышал, спросил. — Народ, у кого–то есть запасной магл?

— У меня есть, — отозвалась Гермиона и залилась краской. — Ну, я подумала, что что–то может пойти не так и…

— Берите с нее пример, как надо думать, — похвалил девушку Поттер и задумавшись спросил: — Сколько их у тебя?

— Пять, — почти шепотом ответила та и уперла взгляд в пол.

— Пять? — вскричали хором все присутствующие в зале Уизли.

— Гермиона, да ты маньяк, — подвела итог общим мыслям Джинни.

— И наверняка разносортные, насколько я тебя знаю, — протянул Гарри.

— Ты не сказал, какой именно надо, поэтому я взяла разных: чернокожего, азиата, латиноса, белую женщину и…

— И…?

— Ребенка, — совсем уж потупила взгляд Грейнджер.

— Ёб твою мать, — донеслось из толпы, и Гарри был полностью согласен с этим всеобъемлющим восклицанием.

— Сколько лет ребенку?

— Семь или восемь, я не особо приглядывалась, темно было.

— Хорошо, с него и начнем, — вынес вердикт Гарри, пресекая шепотки и начавший зарождаться гул. — А теперь разделитесь на тех, кто принимает участие в ритуале и тех, у кого кишка тонка.

В числе тех, у кого не хватило духу на то чтобы притащить маггла, оказалось не так уж и много народу. Все присутствующие рыжие, близняшки Патил, Майкл Корнер, наверняка из–за Джини, и Колин Криви. Остальные, на удивление Поттера, оказались более хладнокровны.

— Отлично, — сказал Гарри, потирая руки, — те, кто не участвует, отойдите в сторону, наколдуйте себе стульев и не мешайтесь под ногами. Ритуал проходит следующим образом: один маг, один магл и я становимся в тот здоровенный круг, я читаю заклинание, и мага уносят из круга, складируя в том углу. Все просто. Гермиона, ты первая.

Гарри показал, где ей нужно встать и она застыла как статуя. Объяснив, что так и надо он подошел к вольеру с магглами и вытащил оттуда мальчишку семи или восьми лет отроду.

— Не надо, я ничего не сделал, — кричал, плакал и размахивал руками тот, — я буду хорошим, я ничего никому не скажу. Отпустите меня. Пожалуйста.

Не обращая внимания на мольбы и крики, лишь немного морщась от их громкости, Гарри поставил мальца на его место в круг и достал из кармана толстенную книгу. Будь в зале чуть светлее, а люди чуть внимательнее, то может кто–то и заметил бы название «Ритуалы колдунов нервных для призыва сил древних», но никто этого так и не заметил.

Повесив книгу в воздухе прямо перед собой, Гарри возвел руки к небу, точнее к потолку и начал, громко, с надрывом, читать заклинание на языке, который не то что на Земле, но и на Инферно уже все давным–давно забыли. Красное пламя факелов взметнулось к самому потолку, образующие круг линии налились багрянцем и стали напоминать потоки лавы, темный, казалось липкий дым начал появляться в круге и подтягиваться к скованному силовым полем мальчишке.

Несколько слов и, приняв свою жертву, дым исчез, породив своим уходом еще одну вспышку факелов, а Гермиона повалилась на пол.

— Так, вы двое, — ткнул пальцем в темноту Гарри, — оттащите ее за пределы круга. Не использовать магию.

Еще два десятка раз повторился ритуал, пока не иссякли маги желавшие принять в нем участие. Гарри достав фляжку с водой и промочив пересохшее от многократного чтения вслух длиннющего заклинания горло повернулся к ожидающим своего часа любителям нательного выжигания.

— Готовы? — спросил Поттер, — А то у нас еще пара магглов осталась.

— Я ни за что не соглашусь принести кого–то в жертву, — со всей возможной серьезностью в голосе заявила Джинни и решительно вышла вперед, сжимая в руке иголку.

— Как будет угодно, — пожал плечами Поттер и жестом показал двигаться за ним.

Пересекши зал по диагонали, они оказались возле не примечательной деревянной дверцы, что вела в небольшую, похожую на операционную, комнату. Одно из трех искусственных солнц, что раньше освещало зал, теперь парило под здешним не слишком высоким потолком. Посреди комнаты стоял металлический стол, какие можно обычно найти в операционных кабинетах маггловских больниц, и, судя по всему, оттуда его и притащил Гарри.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На свои места»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На свои места» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «На свои места»

Обсуждение, отзывы о книге «На свои места» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.