Сергей Поляков - Morrowind [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Поляков - Morrowind [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Morrowind [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Morrowind [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В тревожные годы Третьей Эпохи Тамриэля, пленник, рожденный в определенный день неизвестными родителями, был без всяких разъяснений отослан под стражей в Морровинд, не зная ничего о той роли, которую ему суждено сыграть в судьбе этой страны…
Обложка на этот раз предложена издательством.

Morrowind [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Morrowind [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Я проснулся в холодном поту и пару минут просто лежал в гамаке, пытаясь унять бешено бьющеся сердце. Потом выбрался из сетки, потянулся и, быстро облачившись в уже привычные доспехи, поднялся на первый уровень. Гилдан хозяйничала у печи.

— Поднялся, новичок? Ну и горазд же ты спать — уже почти обед наступил.

— Обычно я встаю рано, но вчера был очень уж насыщенный денёк. И зови меня, пожалуйста, по имени — Никторн. Мне так больше нравится.

— Никторн, так Никторн. Обедать будешь?

— Конечно, — в желудке забурчало, напоминая, что поужинать мне вчера так и не удалось.

— Садись за стол, пепельный батат уже поспел, а яйца испекутся через пару минут.

После того как мы подкрепились жареным бататом с яйцами квама и запили всё свежим ягодным соком Гилдан поинтересовалась:

— Так что там насчёт твоего задания? Помощь нужна?

— Хм… ты знаешь о пророчестве Нереварина и Шестом Доме?

— Не больше, чем обычные жители. Шестой Дом был уничтожен в Войне Первого Совета, а Нереварин, это Неревар, который должен воскреснуть и навести порядок в Морровинде, — пожала плечами эльфийка.

— Примерно так, — кивнул я. — Мы с Косадесом пытаемся узнать как можно больше по этим темам. Опрошенные нами люди и нелюди рассказали немало, но полной картины мы пока не имеем. Однако, все сходятся в одном — больше всего о культе Нереварина знают эшлендеры, которые его и основали. Вот только к ним на кривом гуаре не подъедешь — чужаков они не привечают. Но нам повезло, — я достал лист с указаниями и сверился с ним, — По сведениям Кая один из эшлендеров, Хассур Зайнсубани, покинул родные края и стал богатым торговцем. Сейчас он со своим караваном остановился в Альд'руне, где-то в таверне «Альд Скар». Наверняка он более общителен, чем остальные его сородичи. Так что моя миссия: познакомиться с Хассуром и разузнать у него, как можно подружиться со всем их племенем.

— Познакомиться с торговцем? Увы, тут я тебе не помошница, — развела руками Гилдан. — Я не сильна ни в красноречии, ни в торговле.

— А на чём ты специализируешься?

— Я - клинок ночи. Мои навыки предназначены для разведки и скрытной ликвидации одиночных целей. Акробатика, скрытность, взлом, магия иллюзии и мистицизма — вот мои сильные стороны.

— Скажи, вчера, когда мы встретились, ты скрывалась под невидимостью или просто стояла в тени?

— И то и другое. Зачем выбирать что-то одно, если оба приёма можно использовать вместе, — пожала плечами эльфийка.

— Гилдан, а ты не можешь научить меня заклинаниям из этих школ? Пожалуйста, — жалостливо протянул я, просяще заглядывая ей в глаза.

Девушка засмеялась:

— Что, услуги Гильдии и Храма слишком дороги? Не переживай, научу, что сама знаю, и монетки за уроки не возьму. Обращайся когда закончишь с миссией.

— Договорились. Не подскажешь, где находится таверна «Альд Скар»?

— В северной части города, перед скаром находится базарная площадь. Там расположены магазины для обывателей, там же в ясное время стоят и уличные торговцы. От этого базара пойдешь на запад, спустишься по небольшой лесенке и окажешься как раз перед таверной «Альд Скар». Только не спутай её с «Клубом Совета» — там чужеземцев не любят.

— Здесь тоже есть «Клуб Совета»? — удивился я. — Вот зараза.

— Ха, да ты, я вижу, знаком с тамошним контингентом!

— Ага, пересекались не так давно, в Балморе. Собственно из-за них мне и пришлось покидать город посреди ночи. Ладно, авось местные не в курсе, что я здесь. А что такое скар, который ты упомянула в начале?

— О! Это надо видеть самому, словами всей масштабности не передать. Но если примерно, то это панцырь огромного, просто гигантского грязекраба, который расположен на севере города. Собственно говоря, половина Альд'руна как раз и расположена под этим панцирем или, как тут говорят, под скаром.

— Да ладно! Разве такие грязекрабы бывают? — не поверил я.

— Сам увидишь. Кстати, насчёт зрения. Какой у тебя шлем?

— Обычный костяной, — недоумённо ответил я, не понимая к чему ей это.

— Закрытый с узкой прорезью на линии глаз?

— Да.

— Не пойдёт. — Встав из-за стола, девушка подошла к одному из ящиков и достала оттуда какую-то странную маску. Кожаный колпак, закрывавший полностью всю голову и шею, с двумя слюдяными стёклами на уровне глаз и мелкозернистой сеткой на месте рта. И вот эту мечту манньяка она и протянула мне:

— Бери, пригодится, пока путешествуешь по Альд'руну. Да и у эшлендеров без неё тяжеловато придётся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Morrowind [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Morrowind [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Morrowind [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Morrowind [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.