Сергей Поляков - Morrowind [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Поляков - Morrowind [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Morrowind [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Morrowind [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В тревожные годы Третьей Эпохи Тамриэля, пленник, рожденный в определенный день неизвестными родителями, был без всяких разъяснений отослан под стражей в Морровинд, не зная ничего о той роли, которую ему суждено сыграть в судьбе этой страны…
Обложка на этот раз предложена издательством.

Morrowind [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Morrowind [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Понимая, что лезу в не своё дело, которое меня никаким боком не касается, я всё же не смог сдержаться:

— Может быть, я тебе помогу?

— Ты? И как ты сможешь мне помочь, — горько усмехнулся Дариус. В его глазах на мгновение вспыхнула надежда и тут же пропала, накрывшись тоской.

— Я не только путешественник, но и искатель приключений. Мне доводилось проникать в различные пещеры и руины, где тихо и незаметно я пробирался мимо опасных тварей. В общем, я хорошо владею навыками скрытного проникновения и шпионажа. Как я понимаю, тебе нужны доказательства вины Оритиуса и других замешанных в этом деле? Тогда у меня есть идея, как их получить.

Чуть наклонившись к имперцу, я понизил голос и продолжил:

— Если он действует не один, значит это организация. А любая организация, даже незаконная, обязательно ведёт бумаги — переписка, счета, приказы и прочее. Давай я проберусь в казармы легиона и проверю личные вещи Оритуса — вдруг там есть что-то, что указывает на его деятельность или хотя бы на его сообщников, которых тоже можно будет проверить. Если у тебя появятся доказательства заговора, то ты сможешь призвать преступника к ответу без потери доверия солдат. Наоборот, это даже повысит твой авторитет!

— А если тебя поймают? — спросил командующий, но по его загоревшимся глазам я понял, что идея ему очень понравилась.

— Не переживай за это. Я очень хорошо умею быть незаметным. Так же знаю достаточо заклинаний из школы Иллюзии и прекрасно владею клинками. Даже если меня засекут я смогу скрыться, не причинив твоим воинам вреда.

— Я смотрю, ты не такой уж и простой путешественник, Никторн, — покачал головой Дариус. — Я согласен на твоё предложение. Найди доказательства заговора, и я в долгу не останусь!

— Вот и договорились, — сказал я, дожевывая яишницу и выпивая остатки флина. — Тогда прямо сейчас этим и займусь.

* * *

Проникнуть в казармы оказалось даже проще, чем я рассчитывал. А всё потому, что располагались они не в форте Дариус, названном в честь своего командующего, а в самой деревне, в десятке метров от трактира Мадач. Один из домов, размерами не уступающий трактиру, был реквизирован под нужды легиона и переоборудован в казарму. Чем уж Дариусу не угодили комнаты в укреплённом форте — я допытываться не стал.

Скастовав уже ставшее привычным заклинание длительной невидимости, я замер у входа в казармы. Спустя пять минут из трактира вышел адъютант Дариуса, орк по имени Наш гро-Хазор, и направился в мою сторону. Я прижался к стене и замер, затаив дыхание. Орк не глядя по сторонам открыл дверь казармы и зашёл внутрь. Прежде чем дверь закрылась я тихо проскользнул внутрь и последовал за Нашем. Кивнув четверым легионерам, расположившимся на страже в прихожей, адъютант спустился на нижний уровень и крикнул зычным голосом:

— Дежурный!

— Здесь! — из ближайшей комнаты выскочил имперец и вытянулся перед орком по струнке.

— Вольно! — скомандовал орк и уже нормальным голосом сказал: — Передай всем, что завтра на рассвете общее построение и проверка амуниции. Присутствуют все, кто не в карауле.

— Так ребята и так в курсе. Командующий же ещё с утра это объявил, зачем повторять? — удивился дневальный.

— Знаю, что объявил, — поморщился орк, — А сейчас приказал мне обойти гарнизон и ещё раз напомнить.

— Ну, приказ есть приказ, — пожал плечами дежурный. — Будет сделано.

Гро-Хазор слегка кивнул головой и двинулся к выходу. Его недовольство можно было понять — из-за сумасбродства начальства ему предстояло по темноте идти до самого форта, чтобы и там тоже озвучить приказание Дариуса, а потом возвращаться обратно. Извини, гро-Хазор, но более простого и не вызывающего подозрений способа проникнуть в казармы мы с командующим придумать не смогли, потому и отправили адъютанта с бесполезным приказом.

Дежурный тем временем почесал голову, посмотрел по сторонам длинного коридора, вдоль которого располагались двери, ведущие в комнаты солдат, и, видимо оценив важность переданного ему указания как незначительную, махнув руков, вернулся в свою комнату. Отлично! Меньше шума — легче работать. Тихонько двинувшись по коридору налево, я начал считать двери по правой стороне:

— Один, два, три. Значит эта. Кровать в дальнем правом углу.

Дариус был хорошим командиром с превосходной памятью. Он помнил не только имена всех своих легионеров, но и отведённые им комнаты для проживания, и даже расположение их коек! Постучав в дверь, я вновь скастовал невидимость и замер в ожидании. Прошло десять секунд, но ни шагов, ни иных звуков из комнаты не доносилось. Я открыл дверь и, повесив на этот раз на себя хамелеон, заглянул внутрь. Никого. Это я удачно зашёл!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Morrowind [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Morrowind [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Morrowind [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Morrowind [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.