Марджори Каптаноглу - Грейвенвуд (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Марджори Каптаноглу - Грейвенвуд (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Грейвенвуд (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Грейвенвуд (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения продолжаются, Тесса, Кальдер и Эш отправляются искать способ исцелить маму Тессы. Лорд-чародей Квешир из Блэкгрова, выслушав их, берет Кальдера в заложники и требует, чтобы Тесса и Эш принесли ему Грейвенвуд, волшебную деревянную табличку, хранящуюся у правящей семьи Фейрлейс, которую теперь возглавляют дядя Тессы, Мейс Элдред, и его жена, Оделия Кэтвик. Но наши герои не знают, как украдут ее. Никто еще не смог это сделать, хотя многие желают силы Грейвенвуд, которая может сделать своего владельца непобедимой.

Грейвенвуд (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Грейвенвуд (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первый меч полетел к леди, бегущей к брату с кинжалом в ладони. Эш молниеносно отбил меч. В тот же миг щит опустился на лицо Квешира.

Оружие окружило Эша и Сейдж. Они стояли спина к спине. Эш стал отбивать оружие Грозой свинов и щитом. Сейдж могла мало помочь с ножом. Он отбивал оружие, но оно взлетало и атаковало снова.

Он еще никогда не двигался так быстро, но этого было мало. Кинжал проскользнул и порезал ногу Сейдж. Она схватила его и бросила в Квешира. Кинжал загремел об щит и снова полетел в атаку.

Эш не знал, как долго продержится. Он защищал Сейдж, а она двигалась к кровати. Если они доберутся до лорда, что тогда? Он хотел знать заранее, ждала ли она, что он убьет ее брата. Лорд был плохим, но Эш не хотел его убивать. Не так, пробравшись в спальню мужчины ночью.

— Убери его щит! — крикнула она.

В тот же миг топор полетел к его ногам, и Эш прыгнул, спасая колени. Он в два прыжка оказался у кровати. Он ударил своим щитом по щиту лорда, отбивая его.

Леди Сейдж пробралась к кровати за Эшем и прижала нож к горлу Квешира.

— Отзови оружие, или ты умрешь, — сказала она.

Его глаза выпучились, но он мешкал. Она прижала нож плотнее, проступила кровь.

— Отзови!

— Отменить защиту замка! — сказал лорд Квешир.

Оружие упало, кроме кинжала, который вонзился в пол в дюйме от ноги Эша. Тот склонился, чтобы забрать оружие.

Дверь открылась, и солдаты леди ворвались в комнату вместе с несколькими стражами замка. По приказу леди Сейдж они заткнули Квешира кляпом, чтобы он перестал отдавать приказы, а потом связали его и завязали глаза.

Мужчины встали полукругом перед леди и опустились на колени.

— Слава леди Квешир из Блэкгров, — сказали они.

Она подняла кулак в жесте победы, они радовались. А потом кивнула на Эша.

— В подземелье его.

Эш не успел отреагировать, двое мужчин схватили его, третий забрал и его руки меч.

30

Тесса

Я оставалась на стуле, не могла спать, не могла думать, что делать дальше. Я ненавидела Оделию за ее обращение со мной, но не могла винить ее за такие чувства. Я была наглой и беспечной. Голос папы звучал в ушах, предупреждал об опасности магии, и как она соблазняет слушаться ее. Он был прав.

Утром я уйду, это я уже решила. Магия могла не быть ответом, но верность друзьям и семье была важнее всего. Мама прибудет со дня на день, но я не могла ей помочь. Я могла лишь надеяться, что в семье она вспомнит о прошлом. Я верила, что дядя обеспечит ей лучшую заботу до моего возвращения.

Я бросила Эша и Кальдера из-за приказа дурака. Пора было вернуться и отыскать способ спасти их. Я встречусь с дядей перед отбытием, и если он предложит помощь, так будет лучше. Но я собиралась в любом случае вернуться в Блэкгров.

Я прошла к кровати и услышала шорох по полу. Я поднесла свечу к двери и заметила кусочек пергамента, который просунули под нее. Я подняла записку и узнала печать дяди. Я открыла дверь и выглянула в коридор, надеясь заметить дядю Мейса. Но тот, кто доставил записку, уже пропал.

Слова на пергаменте были такими: «Если ты еще не спишь, приходи ко мне в сад. У меня важная информация. Дядя Мейс».

Странно, что он просто не пришел в мою комнату. Но, может, он уже был в саду и послал стража с запиской. Или он хотел показать мне то, что было снаружи.

Что это могло быть? Сердце билось быстрее, я схватила плащ. А потом замерла. А если для этой информации нужно было пойти куда-нибудь и что-нибудь сделать? На всякий случай я взяла сумочку, прицепила к поясу. Все, что я взяла с собой в Фейрлейс, было там: кольцо, которое я еще не продала, несколько монет, коллекция ключей и отмычек.

Я тихо вышла из комнаты, поспешила по лестнице на первый этаж. Удивительно, стражи по пути я не встретила. Может, ночью они следили только за входами в замок.

Но я не встретила никого и в саду, миновав стеклянные двери. Полумесяц озарял путь, я прошла к скамье возле кустов роз. Дяди там не было. Я огляделась, не видя его или кого-то еще. Может, я была не в том саду. Земли замка были разделены на части. Может, стоило пойти на поиски, но я передумала. Лучше было дождаться, пока он найдет меня, чтобы мы не бродили, не пересекаясь друг с другом.

Минуты спустя, пока я стояла спиной к замку, я услышала хруст листьев за собой. Я ожидала дядю, стала оборачиваться, но не успела увидеть, кто это был. Что-то тяжелое ударило меня по затылку, и я уже ничего не помнила.

* * *

Я проснулась во тьме, запах влажной шерсти бил по носу. Что-то скрывало мою голову. Я подавила панику. Я дышала. Под капюшоном было душно, но воздух был.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Грейвенвуд (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Грейвенвуд (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Грейвенвуд (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Грейвенвуд (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x