Элиезер Юдковски - Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 4 (91-121) английский и русский параллельные тексты

Здесь есть возможность читать онлайн «Элиезер Юдковски - Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 4 (91-121) английский и русский параллельные тексты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 4 (91-121) английский и русский параллельные тексты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 4 (91-121) английский и русский параллельные тексты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное – книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, когнитивной психологией, теорией вероятностей и другими вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть загадочная Тёмная сторона, которая явно накладывает свой отпечаток на его мышление.

Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 4 (91-121) английский и русский параллельные тексты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 4 (91-121) английский и русский параллельные тексты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
The empty ring went back on his finger. Пустое кольцо он снова надел на палец.
The old wizard breathed out, slipping his wand back into his sleeve. Старый волшебник вздохнул и спрятал свою палочку обратно в рукав.
"I am sorry," he said. "I had to know. - Я прошу прощения, - сказал он. - Мне нужно было знать.
Harry... the Dark Lord has taken Hermione Granger's remains, it seems. Гарри... похоже, Тёмный Лорд похитил останки Гермионы Грейнджер.
I cannot think of anything he would gain thereby, except to send her corpse against you as an Inferius. Мне сложно представить, что с ними можно сделать, кроме как обратить в инфернала и использовать против тебя.
Severus shall give you certain potions to keep about your person. Северус даст тебе несколько зелий - держи их при себе.
Be warned now, and be prepared for when you must do what must be done." Будь настороже и приготовься к тому, что однажды тебе придётся сделать то, что должно.
"Will the Inferius have Hermione's mind?" - У инфернала будет разум Гермионы?
"No -" - Нет...
"Then it's not her. - Тогда это будет не она.
Can I go? Я могу идти?
At least to change out of my pyjamas." Я хочу наконец переодеться.
"There is other news, but I shall be brief. - Есть ещё кое-что, но я буду краток.
The wards of Hogwarts record that no foreign creature has entered, and that it was the Defense Professor who killed Hermione Granger." Чары Хогвартса свидетельствуют, что ни одно постороннее существо не входило в замок, а также, что Гермиону Грейнджер убил профессор Защиты.
"Um," Harry said. - Хм, - сказал Гарри.
Thought 1: But I saw the troll kill Hermione. Мысль 1: Но я же видел, как Гермиону убил тролль.
Thought 2: Professor Quirrell Memory-Charmed me and set up the scene that Dumbledore saw when he arrived. Мысль 2: Профессор Квиррелл изменил мне память и обставил место происшествия так, как оно выглядело, когда Дамблдор прибыл.
Thought 3: Professor Quirrell can't do that, his magic can't touch mine. Мысль 3 : Профессор Квиррелл не мог этого сделать, его магия не может взаимодействовать с моей.
I saw that in Azkaban - Я наблюдал это в Азкабане...
Thought 4: Can I trust those memories? Мысль 4: Я могу доверять этим воспоминаниям?
Thought 5: There was clearly some sort of debacle at Azkaban, we wouldn't have needed a rocket if Professor Quirrell hadn't fallen unconscious, and why'd he be unconscious if not - Мысль 5: В Азкабане точно случилось какое-то фиаско, нам бы не понадобилась ракета, если бы профессор Квиррелл не потерял сознание, а с чего бы ему терять сознание, если...
Thought 6: Did I ever actually go to Azkaban at all? Мысль 6: А был ли я вообще в Азкабане?
Thought 7: I clearly practiced controlling Dementors at some point before I scared that Dementor in the Wizengamot. Мысль 7: У меня определённо был опыт управления дементорами до того, как я напугал дементора в Визенгамоте.
And that was in the newspapers. А об этом писали в газетах.
Thought 8: Am I accurately remembering the newspapers? Мысль 8: Правильно ли я помню, что было в газетах?
"Um," Harry said again. "That spell seriously ought to be Unforgiveable. - Хм, - снова сказал Гарри. - Это заклинание определённо следует отнести к Непростительным.
You think Professor Quirrell could have Memory-Charmed -" Вы считаете, что профессор Квиррелл мог подделать мои воспоминания?..
"No. - Нет.
I went back through time and placed certain instruments to record Hermione's last battle, which I could not quite bear to watch in my own person." The old wizard looked very grim indeed. "Your guess was right, Harry Potter. Я вернулся назад во времени и установил некоторые инструменты, чтобы записать последнюю битву Гермионы, ибо не в силах был наблюдать её лично, - старый волшебник сильно помрачнел. - Твоя догадка оказалась верна, Гарри Поттер.
Voldemort sabotaged everything we gave Hermione to protect her. Волдеморт испортил всё, что мы дали Гермионе для защиты.
Her broomstick lay dead in her hands. Метла осталась неподвижна в её руках.
Her invisibility cloak did not conceal her. Мантия-невидимка не скрывала её.
The troll walked in the sunlight unharmed; it was no stray creature, but a weapon pure and aimed. Солнечный свет не причинял троллю вреда. Это была не блуждающая тварь, но оружие -нацеленное и безупречное.
And it was indeed the troll who killed her, with strength alone, so that my wards and webs to detect hostile magics went for naught. И Гермиону убил именно тролль, и при этом использовалась лишь физическая сила, так что мои чары и ловушки для обнаружения враждебной магии оказались бесполезны.
The Defense Professor never crossed her path." Тогда как пути Гермионы и профессора Защиты совсем не пересекались.
Harry swallowed, shut his eyes, and thought. Гарри сглотнул, закрыл глаза и задумался.
"So this was an attempted frame on Professor Quirrell. - Получается, это попытка подставить профессора Квиррелла.
Somehow. Так или иначе.
It does seem to be the enemy's modus operandi. Похоже, это modus operandi врага.
Troll eats Hermione Granger, check the wards, oh look actually the Defense Professor did it, same as last year... no. Тролль съедает Гермиону Грейнджер, а проверим чары - о, да, действительно, это дело рук профессора Защиты, как и в прошлом году... нет.
No, that can't be right." Нет, это не может быть правдой.
"Why not, Mr. Potter?" said the Potions Master. "It seems obvious enough to me -" - Почему, мистер Поттер? - спросил профессор зельеварения. - Мне кажется достаточно очевидным...
"That's the problem." - В этом-то и проблема.
The enemy is smart. Враг умён.
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 4 (91-121) английский и русский параллельные тексты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 4 (91-121) английский и русский параллельные тексты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 4 (91-121) английский и русский параллельные тексты»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарри Поттер и методы рационального мышления - часть 4 (91-121) английский и русский параллельные тексты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x