Terry Pratchett - Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants

Здесь есть возможность читать онлайн «Terry Pratchett - Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Nantes, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Atalante, Жанр: Фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Vous connaissez l’histoire du joueur de flûte de Hamelin ? Les rats avaient envahi la ville, les habitants se désespéraient ; un joueur de flûte vint les sauver, qui ensorcela les rats au son de son instrument et les fit quitter la ville derrière lui pour les noyer dans la rivière.
Imaginez maintenant des rats intelligents qui soient de mèche avec le joueur de flûte… et pilotés par le roi de l’arnaque soi-même, le fabuleux Maurice, le chat de tous les chats. Ça, c’est une combine qui peut rapporter gros.
Jusqu’au jour où la fine équipe s’attaque au bourg de Bad Igoince où l’attendent le mystère, la terreur et le Mal.

Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Je parlais au sergent !

— Non, monsieur ! Un bon p’tit gars, monsieur. Très propre. Il me rappelle un hamster que j’avais quand j’étais jeune, monsieur.

— Ben, merci, sergent, bravo, allez-y, je vous prie, et…

— Il s’appelait Horace, ajouta obligeamment le sergent.

— Merci, sergent, et maintenant…

— Ça me fait du bien de revoir des joues gonflées de boustifaillle, monsieur.

— Merci, sergent ! »

Une fois le sergent parti, le maire se tourna et regarda fixement monsieur Raufman. L’homme eut la bonne grâce de paraître gêné. « Je connais à peine ce type, se défendit-il. C’est juste un gars qui a épousé ma sœur, rien d’autre ! Je ne l’ai presque jamais vu !

— Je comprends bien, fit le maire. Et je n’ai pas l’intention de demander au sergent d’aller fouiller dans votre cellier… (il eut un autre petit sourire, renifla et termina) tout de suite. Bon, où en était-on ?

— J’allais vous raconter une histoire », intervint Maurice.

Le conseil municipal se mit à le dévisager.

« Et ton nom, c’est… ? demanda le maire qui se sentait à présent de bonne humeur.

— Maurice, répondit Maurice. Je suis négociateur indépendant, comme qui dirait. Je constate que vous avez du mal à parler à des rats, mais les humains aiment bien parler aux chats, non ?

— Comme dans Dick Livingstone ? fit Sautemèche.

— Ouais, c’est ça, tout juste, ouais, et…

— Et dans Le Chat botté ? dit le caporal Kautabak.

— Ouais, c’est ça, comme dans les bouquins, fit Maurice en se renfrognant. Bref… les chats peuvent parler aux rats, d’accord ? Et je vais vous raconter une histoire. Mais, d’abord, je dois vous dire que mes clients, les rats, partiront tous du village si vous le voulez et qu’ils ne reviendront jamais. Plus jamais. »

Les humains le regardèrent fixement. Les rats aussi.

« Ah bon ? fit Noir-mat.

— Ah bon ? fit le maire.

— Oui, confirma Maurice. Et maintenant je vais vous raconter l’histoire d’un village de veinards. Je ne connais pas encore son nom. Admettons que mes clients le quittent et déménagent plus en aval, d’accord ? Des tas de villages bordent cette rivière, sûrement. Et il existe quelque part un village qui dira : « Hé, on peut passer un marché avec les rats. » Et ce sera un village drôlement chanceux parce qu’il y aura alors des règles, voyez ?

— Pas exactement, non, dit le maire.

— Ben, dans ce village de veinards, donc, une ménagère qui ferait, mettons, un plateau de gâteaux, ben, il lui suffirait de crier dans le trou à rat le plus proche : « Bonjour, les rats, il y a un gâteau pour vous, je vous saurais gré de ne pas toucher aux autres » ; et les rats diront : « Parfaitement, m’dame, aucun problème. » Ensuite…

— D’après vous, on devrait soudoyer les rats ? dit le maire.

— Moins chers que les joueurs de flûte, fit observer Maurice. Et puis ce serait un salaire. Je vous entends déjà crier : un salaire en échange de quoi ?

— J’ai crié ça ? dit le maire.

— Vous alliez le faire. Et moi vous expliquer que ce serait un salaire en échange de… l’élimination de la vermine.

— Quoi ? Mais les rats sont de la verm…

— Plus un mot ! lâcha Noir-mat.

— De la vermine comme les cafards, expliqua Maurice d’une voix douce. J’ai vu que vous en aviez beaucoup ici.

— Est-ce qu’ils parlent eux aussi ? » demanda le maire. Il avait désormais l’air vaguement traqué de tous ceux qui subissaient les discours de Maurice depuis un certain temps. Sa mine disait : Je vais où je n’ai pas envie d’aller, mais je ne sais pas comment me défiler.

« Non, fit Maurice. Pas plus que les souris ni les rats norm… les autres rats. Donc la vermine ne sera plus qu’un mauvais souvenir dans ce village de veinards parce que ses nouveaux rats tiendront lieu de force de l’ordre. Le clan surveillera vos garde-manger, quoi – pardon, je veux dire les garde-manger du village de veinards en question. Pas besoin de chasseurs de rats. Pensez à l’économie. Mais ça ne sera que le début. Les sculpteurs sur bois deviendront aussi plus riches dans ce village de veinards.

— Comment ça ? fit sèchement Hauptmann, le sculpteur sur bois.

— Parce que les rats travailleront pour eux, répondit Maurice. Il faut qu’ils rongent sans arrêt pour empêcher leurs dents de trop pousser, alors ils pourraient parfaitement fabriquer des pendules à coucou. Et les horlogers y gagneront aussi.

— Pourquoi donc ? demanda Sautemèche, l’horloger.

— De toutes petites pattes très habiles à manier les petits ressorts et tout, dit Maurice. Et ensuite…

— Ils ne feraient que des coucous ou aussi d’autres articles ? le coupa Hauptmann.

— … et ensuite il y a l’élément touristique, poursuivit Maurice. Par exemple… l’Horloge aux Rats. Vous savez, comme l’horloge à Kondom ? Sur la place ? Les petites figurines qui sortent tous les quarts d’heure et tapent sur les cloches ? Cling bong bang, bing clong bong ? Beaucoup de succès, on peut acheter des cartes postales et tout. Une attraction courue. On vient de loin juste pour rester devant et attendre le quart d’heure suivant. Eh bien, le village de veinards aura de vrais rats pour taper sur les cloches !

— Donc, ce que tu dis, fit l’horloger, c’est que si nous… enfin, si le village de veinards avait une grosse horloge spéciale avec des rats, des touristes viendraient la voir ?

— Et rester comme ça sans rien faire pendant peut-être près d’un quart d’heure ? lança quelqu’un.

— Ils auraient tout le temps d’acheter des modèles réduits faits main de l’horloge », dit l’horloger.

Tout le monde se plongea dans ses réflexions.

« Des chopes décorées de rats, dit un potier.

— Des tasses et des assiettes souvenirs en bois rongées main, dit Hauptmann.

— Des rats en peluche !

— Des rats en bâtonnets ! »

Noir-mat inspira profondément. Maurice intervint aussitôt : « Bonne idée. En caramel, évidemment. » Il lança un coup d’œil à Keith. « Et je pense que la municipalité voudra même embaucher son propre joueur de flûte. Vous savez. Pour les cérémonies. « Faites-vous tirer le portrait avec le joueur de flûte officiel et ses rats », un truc comme ça.

— Un petit théâtre peut-être ? » lança une voix menue.

Noir-mat pivota d’un bloc. « Sardines ! fit-il.

— Ben, patron, je me disais, puisque tout le monde en profite… protesta Sardines.

— Maurice, il faudrait qu’on en discute, dit Pistou en tiraillant la patte du chat.

— Excusez-moi un instant, fit Maurice en gratifiant le maire d’un bref sourire, j’ai besoin de consulter mes clients. Évidemment, ajouta-t-il, je parle du village de veinards. Qui ne sera pas le vôtre, bien entendu, car une fois mes clients partis, d’autres rats vont arriver. Il y a toujours davantage de rats. Et ceux-là ne parleront pas, ils n’auront pas de règlements, ils pisseront dans la crème, vous serez forcés de trouver de nouveaux chasseurs, des chasseurs dignes de confiance, et vous ne disposerez pas d’autant d’argent parce que tout le monde ira dans l’autre village. Une idée comme ça. »

Il parcourut la table et se tourna vers les rats. « Je me débrouillais si bien ! dit-il. Vous pourriez toucher dix pour cent, vous savez ? Vos figures sur les chopes et tout !

— Et c’est pour ça qu’on s’est battus toute la nuit ? cracha Noir-mat. Pour jouer les animaux de compagnie ?

— Maurice, ce n’est pas bien, dit Pistou. Il vaut sûrement mieux en appeler aux liens communs entre des espèces intelligentes plutôt que…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Terry Pratchett - A Hat Full Of Sky
Terry Pratchett
Terry Pratchett - Trollowy most
Terry Pratchett
Terry Pratchett - Soudné sestry
Terry Pratchett
libcat.ru: книга без обложки
Terry Pratchett
Terry Pratchett - Ostatni kontynent
Terry Pratchett
Terry Pratchett - Hombres de armas
Terry Pratchett
libcat.ru: книга без обложки
Terry Pratchett
Terry Pratchett - Soul Music
Terry Pratchett
Terry Pratchett - Small Gods
Terry Pratchett
Отзывы о книге «Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants»

Обсуждение, отзывы о книге «Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x