• Пожаловаться

Кейт Тирнан: Костёр. 1. Чаша ветра

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейт Тирнан: Костёр. 1. Чаша ветра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2012, категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кейт Тирнан Костёр. 1. Чаша ветра

Костёр. 1. Чаша ветра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Костёр. 1. Чаша ветра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Таис Аллард только что потеряла отца, погибшего из-за несчастного случая, и теперь она должна оставить единственный известный ей дом, чтобы быть в Новом Орлеане полностью чужой. И в этом новом месте она узнает секреты, которые разрушат все, во что она верила раньше… Клио Мартин всю свою жизнь прожила в Новом Орлеане — и всю свою жизнь она знает, что она ведьма, рожденная с магией в крови. Но правда о ее наследии и силе куда больше, чем она себе представляла…

Кейт Тирнан: другие книги автора


Кто написал Костёр. 1. Чаша ветра? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Костёр. 1. Чаша ветра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Костёр. 1. Чаша ветра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чувствуя на себе чей-то взгляд, я посмотрела и обнаружила, что Андре наблюдает за мной. Как только я взглянула на его, он отвел глаза.

Он всё еще казался напряженным и раздраженным, лицо бледное и небритое, словно он плохо спал прошлой ночью.

«Отлично», — подумала я, «Надеюсь, он никогда не уснет снова». Я задумалась о заклинаниях, которые могли бы сделать это, напрочь позабыв о правиле тройного эффекта…

Затем Акселль сказала:

— Все возьмитесь за руки.

С одной стороны рядом со мной была Уида. С другой — Софи, которая казалась милой и робкой, имела французский акцент сильнее, чем у большинства из них. Рядом с ней стоял Ричард, Андре, Жюль, Таис, Манон, Дедал и Акселль — с другой стороны от Уиды.

Дедал начал петь, и мы медленно зашагали по часовой стрелке.

На самом деле, я не понимала, что именно Дедал поет. Это походило на старофранцузский, но я смогла распознать лишь несколько слов: « vent » и « pierre », « cercle », « plume ». Что означает: « ветер » и « камень », « окружность », « перо ».

Это не имело смысла. К пению присоединялись остальные, а мы с Таис встретились взглядом и пожали плечами.

Моя сестра выглядела любопытной и осторожной, при этом продолжала шагать, тщательно стараясь двигаться ровно по кругу. Мы ускорялись, в то время как их голоса, сплетались, словно ленточки в переплете и кружеве: то вверх, то вниз, то рядом друг с другом.

Так происходит и в моем ковене, и я всегда обожала эту часть: объединение всех в единое целое.

Пучки магии завертелись вокруг нас, как забавные ниточки в сахарной вате.

Я ждала, когда знакомый прилив магии наполнит меня, но чувствовала лишь притупленные всплески — не полноценное ее присутствие.

Против воли, я бросила взгляд через круг напротив и увидела, что Андре смотрит на Таис. Она не смотрела в ответ. Внезапный гнев наполнил мою грудь, и я осознала, что это ярость мешает мне. Было почти нереально избавиться от нее. Мне хотелось расцарапать ему лицо ногтями практически так же, как и схватить и впиться в него губами, заставив забыть о моей сестре. Сжав зубы, я закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов, вытесняя их обоих из своих мыслей. Я пыталась освободиться от всех эмоций, всех чувств, полностью открыть себя магии.

Мы зашагали быстрее, и я продолжала держать глаза закрытыми, фокусируясь на своем здесь присутствии, представляя, что являюсь чистым, пустым холстом для цветов магии.

Я разобрала еще слова: « calice », « Veauj », « cendres » — « чаша », « вода », « пепел ». Понятия не имею, что бы это могло значить.

И в конце концов сработало: привычные возбуждение и предвкушение нахлынули на меня, а магия начала расцветать в груди. Я вдыхала ее, как свет, позволяя себе ощутить наслаждение и завершенность в окружении магии. Она затмила всё остальное, и с этой огромной высоты моя боль от предательства Андре, как будто улетучилась.

Я открыла глаза и взглянула на Таис, размышляя, о чем думает она и что чувствует. Ее глаза широко распахнулись, словно от удивления, а осторожность на лице сменилась радушием. Я улыбнулась ей, и она не дыша улыбнулась мне в ответ.

Она тоже находилась под живительным воздействием магии, и это ее первый раз. Я радовалась, что в этот момент мы вместе, несмотря на все смешанные чувства, которые испытывала насчет нее, нас и нашего будущего. Я чувствовала восхитительный прилив силы и жизни, ощущала, как сливаюсь с энергиями других в этом круге. Такое головокружительное чувство связи, единения духов.

Наш круг стремительно вращался, как земля и солнце, с неизменным постоянством, как приливы и отливы океанов.

Песнь достигала своей кульминации, и я обнаружила, что тоже напеваю: « Un calice du vent, un cercle des cendres, une plume dt Pierre, un collier d'eau ».

Снова и снова мы повторяли эти слова, и хотя, мне казалось, я поняла, как они переводятся, они всё равно не возымели для меня смысла. Я обратилась к Богине с молитвой: « Прошу, помоги мне и моей сестре стать теми, кем нам полагается быть. Пожалуйста, спаси нас и сохрани ».

Затем, как один, все в круге внезапно остановились.

Мы всплеснули вверх руками, высвобождая энергию, выпуская силу, посколько только можно было получить их обратно. Я чувствовала себя сильнее, способной на чудотворные заклинания, а уже в следующий момент мы с Уидой улыбались и обнимались.

Все десять из нас раскраснелись, дышали часто и тяжело, упиваясь магией. Таис обнималась с Софи.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Костёр. 1. Чаша ветра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Костёр. 1. Чаша ветра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Кейт Тирнан: Дитя эльфа
Дитя эльфа
Кейт Тирнан
Илья Павлов: Другая жизнь
Другая жизнь
Илья Павлов
Дженнифер Арментроут: Грешные
Грешные
Дженнифер Арментроут
Лори Хэндленд: Полночная луна
Полночная луна
Лори Хэндленд
Отзывы о книге «Костёр. 1. Чаша ветра»

Обсуждение, отзывы о книге «Костёр. 1. Чаша ветра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.