The Killers - Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане

Здесь есть возможность читать онлайн «The Killers - Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: джен, Рейтинг: General, Размер: Макси, Саммари: Всяческого рода саркастически-скептические рассказы по миру Гарри Поттера.

Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Насколько я понял, это Темное проклятие, господин Министр, — вежливо и спокойно произнес мистер Браун. — Девочка прикоснулась к какому-то темному артефакту, и он мгновенно высосал из нее почти всю жизненную энергию. Она была с подружками, их постигла та же участь, но я отправил девочек в святой Мунго. Правда, это бесполезно, через несколько часов все трое должны скончаться, ведь я не знаю, как провести обратный процесс, я отнюдь не специалист в Темных искусствах, — печально изрек седой колдомедик. — А последнего мастера ТИ казнили еще десять лет назад. Так что боюсь, ситуация безнадежная...

Гарри схватил его за грудки и потряс в отчаянии.

— Но должен же быть какой-то выход, не может быть, чтобы не было способа спасти моего ребенка! Придумайте, иначе... иначе...

Перепуганный Браун, у которого была большая семья, и который много чего повидал в своей нелегкой долгой жизни, пролепетал:

— Я слышал о таком способе, но вы не одобрите, сэр! Ведь вы величайший светлый Герой, который никогда не использует Темные искусства! А тут может помочь только жизненная замена.

— Выражайся яснее, что за замена?

— Ну, если бы кто-то отдал свою жизнь, здоровье, молодость и магию вашей дочери... то она бы выздоровела...

— А тот, который отдаст?

— Это же Темный ритуал... Естественно, донор погибнет в муках... Но я никогда такое не предлагаю, это же аморально и противоестественно! Это... этот ритуал ну никак не подходит последователям Света!

— А мне плевать, мне нужна живая и здоровая Лили! Возьму кого-нибудь из заключенных, им все равно. Пусть хоть пользу принесут! — с этими словами Гарри кинулся вниз, к камину, вызывая своего секретаря.

— Энди, мне срочно нужен пожизненно осужденный!

— Но, господин Министр, таких у нас нет. Вы ведь сами приказали всех, кому полагалось пожизненное, казнить, чтобы денег не тратить на их содержание...

— Так что у нас в тюрьмах, дефицит? Нет не одного серьезного правонарушителя? Что за херню ты мне здесь порешь?

— Но я правду говорю! У нас всего лишь пятьдесят человек в Азкабане, и самый большой срок — это три года, за убийство в состоянии аффекта, ну, знаете, мистер Кремсби убил любовника своей молодой жены, — лопотал перепуганный Энди.

— Блядь! Когда надо — всегда так! — Светлый Герой рвал и метал. — А из семей лишенцев никого нет, что ли?

— Ну как... есть Драко Малфой, но вы сказали его не трогать. У него срок через месяц истекает. Его дома семья ждет не дождется!

Гарри, бегавший туда-сюда и по диагонали, притормозил перед камином. Хм... а ведь верно. Он велел Малфоя посадить по ложному обвинению в хранении запрещенных темных артефактов. Ну да сам, хорек, виноват! Кто осмеливается отказывать самому Министру магии и называть его педиком? Есть же культурное название — гей там, или бисексуал! А Малфой как быдло! Тьфу.

И отказал, и назвал, тварь слизеринская! Гарри его посадил, чтобы тот немного подумал и принял верное решение, но гад белобрысый сидел вот уже два года и все молчал. А через месяц его и, правда, должны были выпустить — максимальный срок за оскорбление высшего лица страны заканчивался. Гарри смутно подумал, что надо бы поручить Гермионе написать и внедрить новый закон об увеличении наказания за пошлые выпады и скабрезности в адрес действующего Министра магии.

Стало ясно, что Малфой не сдастся. Не приползет на коленях в его, гаррипоттера, шикарную круглую кровать на левой тайной квартирке. Злость захлестнула, как бывало всегда при воспоминании о гордо поднятой голове, о том, как аристократ не смотрел ему в глаза, равнодушно изучая потолок, как цедил слова сквозь зубы, считая недостойным разговаривать нормально с победителем Волдеморта! Вот теперь поплатится, сучонок недобитый! А ведь Гарри его сначала пожалел, да и долг жизни Нарциссе Малфой надо было отдавать. Ну а сейчас его никто не остановит — как говорится, если не мне, то не достанешься ж ты никому!

— Сейчас же отправь моих людей за Драко Малфоем, — отрывисто приказал Поттер, окончательно принимая решение. Влечение влечением, любовь любовью, долги долгами, а свою плоть и кровь он всегда ставил на первое место. Ему дочь надо спасать, а не заморачиваться какими-то блондинистыми гордецами.

Через час похудевший, закованный в цепи Драко был доставлен в семейное гнездо Блэков. Из Лютного переулка срочно притащили чудом уцелевшего старика Горбина. Поговаривали, что уцелел он лишь потому, что сдавал направо и налево всех, кто обращался к нему, принося на продажу свои фамильные реликвии. Большинство предметов были очень древними и конечно, не все безобидными. А магазинчик старика процветал, несмотря ни на что. Горбин трясся от страха и втягивал бородавчатую плешивую голову в хилые плечи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане»

Обсуждение, отзывы о книге «Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.