• Пожаловаться

Нам Хи Сон: Лунный скульптор [книга 8]

Здесь есть возможность читать онлайн «Нам Хи Сон: Лунный скульптор [книга 8]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / Киберпанк / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Нам Хи Сон Лунный скульптор [книга 8]

Лунный скульптор [книга 8]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лунный скульптор [книга 8]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Родиум — место сосредоточения ремесленников и художников. Любые мечты настоящих мастеров осуществляются там… где теперь Виид.

Нам Хи Сон: другие книги автора


Кто написал Лунный скульптор [книга 8]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лунный скульптор [книга 8] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лунный скульптор [книга 8]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Та, что называют долиной Сэндэйм? — уточнил наследник первосвященника.

— Ага, выходит, у нее все же есть географическое название. Это место, случайно, не связано каким-то образом с бессмертной армией?

Слишком уж часто в последнее время получалось так, что очередное сложное задание оказывалось продолжением предыдущего. Потому у Виида и возникли подобные подозрения.

Но Альберон отрицательно покачал головой.

— Остатками Бессмертной армии, которой руководил Бэрекен, сейчас занимается орден. Новое дело связано с древней империей Нифльхейм. Возможно, мы сможем получить информацию о долине Сэндэйм у старосты деревни Мора.

— Вот как…

Завершив на этом разговор, Виид вышел из пещеры и огляделся. Вдали виднелась огромная черная крепость. То самое место, где он дрался с вампирами клана Джеолио!

Деревенские дома, раньше больше походившие на руины, теперь были хорошенько отремонтированы. А среди аккуратных улочек прогуливались местные жители.

— Тогда пойдем, — вздохнул Виид и, устало передвигая ноги, побрел в сторону поселения.

Альберон и Союн тихо последовали за ним.

Жители Моры с большой радостью приветствовали Виида:

— Отважный воин! Добро пожаловать. Мы ни за что не забудем то, как ты спас наши жизни.

Истребление вампиров позволило возродиться жизни в деревне. И теперь у Виида здесь были самые высокие очки расположения! Потому местные встретили его очень приветливо.

Первым делом Виид со спутниками сразу же направился к старосте. Тот жил в самом большом доме. И если раньше строение было развалено и не имело ничего, кроме фундамента, теперь его полностью восстановили. В печке весело потрескивали дрова, и дом наполнял теплый воздух.

— Храбрый воин, от всего сердца благодарю тебя, что снова пришел к нам в столь трудный час! — встретил Виида староста.

— Я в любом случае собирался заглянуть сюда, — вежливо ответил тот. — И счастлив видеть, что вы и жители деревни здравствуете.

— Все благодаря заботе паладинов и священников Фреи.

Монстры могли напасть на Мору в любую минуту. Как уже случалось с деревней Бэран, они бы просто захватили и увели людей в рабство. Но благодаря ордену Фреи поселение оставалось нетронутым.

Между тем староста принес исходящую паром корзину, доверху набитую клубнями батата, и обратился к герою:

— Как раз время перекусить. Присоединитесь ко мне?

— Не откажусь.

Расположившись за обеденным столом, Виид принялся счищать с клубней кожуру. Союн, как всегда молча, присоединилась и тоже стала чистить и есть сладкий картофель. Что вновь напомнило ему довольно-таки давний ужин в доме инструктора.

«Хм, каждый раз, когда с ней видимся, мы оказываемся за одним столом. Интересно, такое можно считать отношениями?» — мимолетно подумал Виид и откусил кусочек хорошо пропеченного на костре батата.

«Какой пряный и сладкий вкус! Эх, сюда б еще кимчи, и вообще вкуснотища была бы».

В игре имелся кулинарный навык приготовления кимчи. Соответственно, существовали капуста и другие необходимые ингредиенты. Но редко кто станет тратить несколько дней на заквашивание овощей каждый раз, когда захочется их попробовать. Потому подобные особенные блюда продавались по очень высоким ценам.

Вдобавок, после того, как кимчи получило всемирную известность, и иностранцы тоже пристрастились к данной еде, ее стало легко найти в любой забегаловке. Ведь видя, как людям нравится блюдо, повара старались освоить его приготовление как можно раньше.

Размышляя, Виид прилежно снимал кожуру и ел батат. С момента прибытия на север у него и маковой росинки во рту не было, так что он успел проголодаться.

Альберон же, напротив, поначалу с осторожностью отправлял в рот предложенное угощение, но вскоре, распробовав, стал уплетать сладкий картофель за обе щеки. Он познал вкус настоящей еды за время, проведенное с Виидом.

Сейчас они вдвоем в основном и съедали клубни, хотя и Союн ни в чем себе не отказывала.

Корзина с бататом быстро пустела.

Во время еды Виид внимательно наблюдал за старостой. Ведь в жизни, где все часто держится на лести, важно уметь понять душу собеседника, от разговора с которым зависит многое.

Сморщенная переносица, хмурый взгляд!

Ну, конечно же, хозяин был недоволен, наблюдая, с какой скоростью исчезает его угощение.

Заметив это, Виид отложил недоеденный клубень на стол и решил отвлечь старейшину разговором.

— Можете ли вы сказать что-нибудь о долине Сэндэйм?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лунный скульптор [книга 8]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лунный скульптор [книга 8]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лунный скульптор [книга 8]»

Обсуждение, отзывы о книге «Лунный скульптор [книга 8]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.