• Пожаловаться

Katrina Sdoun: Безымянное зло [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Katrina Sdoun: Безымянное зло [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2017, категория: Детективная фантастика / Фантастические любовные романы / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Katrina Sdoun Безымянное зло [СИ]

Безымянное зло [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Безымянное зло [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эшли страдает от ментальных вторжений Тома, Бен хочет помочь ей, но брат оказывается сильнее. Джош под стражей. В обмен на его освобождение Стэнли просит Эшли о помощи.

Katrina Sdoun: другие книги автора


Кто написал Безымянное зло [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Безымянное зло [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Безымянное зло [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Персик спрыгнул со стола и исчез под столом, но мы не обернулись, увлеченные друг другом. Мгновением позже Джош выпрямился, стряхивая с себя пыль. Тихо выругавшись, он обошел стол, но вдруг застыл, уставившись на нас. Я повернула голову, потершись щекой о колючую щеку Бена. Джош казался пораженным, но под этим выражением скрывалось умиротворение. На его губах мелькнула улыбка. Встретившись со мной взглядом, он почесал затылок и подмигнул, вогнав в краску. Зажмурившись, я невольно улыбнулась в ответ и отвернулась, чтобы не видеть этого жизнерадостного лица.

Бен помог мне перенести чашки на стол. Джош, соблюдая неловкую тишину, занял свое место и вернулся к трапезе. Я направилась к холодильнику и замерла, так и не открыв его. За окном, в снежной дымке что-то темнело. Я осторожно повернула голову и похолодела. Через дорогу от дома стоял лысый бэлморт, пряча руки в карманы черного пальто. Я отпрянула от холодильника и шагнула к окну, по привычке охватив себя руками. Он смотрел на меня в упор, будто чувствовал на расстоянии. Ветер трепал полы пальто, осыпая его белыми хлопьями, а фамильяры мирно чистили перья, рассевшись гроздьями на деревьях.

— Эшли? — в голосе Бена прозвучала нотка тревоги. Он поднялся из-за стола. — Что с тобой?

— Там он, — прошептала я, остановив его жестом руки, и бросилась к выходу.

Ветер обжигал холодом, я упрямо куталась в кардиган, перебегая улицу. Мне не пришло на ум оглядеться и посмотреть вверх, элементарно повертеть головой. Бэлморт занимал все внимание, и я уже переходила дорогу, глядя в его темные пустые глаза. А он ждал и не двигался, не подавал виду, что хоть что-то испытывает при виде меня.

Остановившись перед ним, я посмотрела снизу вверх в удивительно приятное лицо, будто вылепленное из глины. Он следил за мной ничего не выражающим взглядом, держа руки в карманах пальто, возвышаясь, как древесный ствол из мышц. От него исходила сила, под одеждой теплилась мощь, которой у бэлмортов я прежде не ощущала. Она гудела, как электрические провода, и воспринималась почти болезненно. Этот тип стоял на ступень выше всех охотников за головами, которых я знала. От него воздух вибрировал, и природа замирала, вот только фамильяры не замечали его или намеренно игнорировали.

— Почему ты здесь? — спросила я почти ровным голосом. Меня переполняли чувства, но я поперхнулась назревшими вопросами, тихонько радуясь встрече. Он никогда не появлялся просто так, каждый его визит имел тайный умысел и оборачивался для меня очередной загадкой, ставил в тупик. На этот раз я не собиралась отпускать его без ответов.

Бэлморт едва заметно ухмыльнулся.

— Значит, надо, — голос у него был низкий и глубокий с легкой хрипотцой. Приятный голос, гармонирующий с внушительными габаритами. В серых глазах затаилась тьма, и, окунувшись в нее, я покрылась ледяными мурашками, чудом не попятившись.

— Это не ответ. Мне нужно знать причину, ибо она касается меня. Ты же не поздороваться пришел, верно? — пришлось сглотнуть слюну, чтобы заговорить и не выдать волнения.

Но бэлморт видел меня насквозь. Его ухмылка стала шире, но более ни один мускул на лице не дрогнул.

— Чувствую в тебе разительные перемены, ведьма, — произнес он и прищурился. — Как тебе приобретенная сила? Тернист был путь к новым знаниям, не так ли?!

— Что тебе нужно? — у меня в животе забурлила сила, окатила волной ощущений. Распахнулись щиты от напора магии, но я не спешила закрывать их. Бэлморт стоял в клубах собственной энергии, как в золотом ореоле, от изумления у меня брови взлетели на лоб. Ее можно было коснуться, обернуться ею, как сияющим пледом. Нежели передо мной переродившийся бэлморт? Никто этого не мог видеть так отчетливо, как я, поэтому и спросить было не у кого. Если он оставался на темной стороне, то с чистым сердцем и руками, не окропленными чужой кровью.

Щиты встали на место. Видение растаяло в белой мгле, рассыпалось над улицей колючими осколками. Я заморгала и качнула головой, стряхивая снежинки с волос.

— Он хочет тебя видеть, — уже без тени улыбки сказал бэлморт. — Ты готова пойти со мной?

— Что? — прошептала я, не веря своим ушам, и подняла на него недоверчивый взгляд. — Ровер наконец-таки снизошел до знакомства со мной наяву?!

— Он предупреждал, что ты самовлюбленная, — хмыкнул он и изогнул надменно бровь. — Ну, так что?

— Прямо сейчас?

— А тебе нужно чемоданы собрать? Или спросить дозволения у своего ручного бэлморта?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Безымянное зло [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Безымянное зло [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Безымянное зло [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Безымянное зло [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.