— Да все это странно, — тот пожал плечами. — Разве так надо поступить в таком случае?
— Ты не очень раздумывай. Капитан дал приказ?
— Да.
— Вот и исполняй, что тут лишний раз голову ломать. Не забывай про прикрытие, понял?
Змей буркнул недовольно под нос. Енот остановился, заставив парня затормозить практически на ровном месте и застыть в смешной позе, чуть наклоняясь вперед и выставив руку, чтобы не толкнуть товарища.
— Послушай, Змей… — слова подбирались не очень-то и легко. — Я сам удивлен не меньше твоего. И честно, предпочел бы ехать в другой компании. Не потому, что чистильщик из тебя как из суслика домашний хорек. Мне ведь ничего про твою личность непонятно и неясно, ты уж не обижайся. Но разве возмущаюсь, задаю нелепые вопросы из-за сомнений? Нет, не задаю, хотя у меня их предостаточно. Давай договоримся…
— О чем? — было хорошо заметно, как нелегко совсем молодому Змею удалось не вспылить во время и после тирады Енота. Еще один плюс в копилку хорошего отношения.
— Молчим, не задаем никому лишних вопросов и не выпускаем из вида это бородатое чудовище в кепке. А там посмотрим, что да как. Наше дело понятное, и это, прежде всего надо нашему Капитану. И всему отряду, а отряд наша с тобой семья.
— Хорошо. — Змей хотел продолжить, но по плечу звонко хлопнула широченная пятерня. Бирюк подошел незаметно, и неизвестно, многое ли он услышал из их разговора.
— Чего до сих пор не в оружейке? — Черная борода торчала вперед, яростно и агрессивно. Странно, но в ней совсем не оказалось седых волос. Хотя Бирюк должен быть ровесником Кэпу, как минимум. — Нам торопиться надо, малышня. Так что давайте, раз-раз и где нужно оказались.
— А чего ты раскомандовался то? — Енот покосился на него. — Не рано?
— Лишь бы не поздно. — Бирюк уставился на него. — Хочешь поспорить по поводу моего командования, шкет?
— Пока не хочу.
— И правильно. Шевелите булками, малолетние, не хрен время тратить на ерунду..
* * *
— Ты им еще полный комплект носимой защиты всучи, Ган… — Бирюк чуть ли не хрюкнул от удовольствия. — И светящейся краской напиши сверху «я чистильщик, целиться в голову».
— Чего? — Оружейник недовольно нахмурился.
— Да того самого. Тундра, мы же все обговорили, в чем дело-то? Эти двое пацанят едут со мной как подмастерья. В пустоши, к мутантам, степнякам, отмороженным ухорезам и прочей шелупони. Ты на меня посмотри и подумай — как и что у них должно быть. Отрядные автоматы отставить, Ган, да ты чего? Там и боеприпасов то для них нет нормальных.
— А это? — оружейник достал из металлического ящика, утопленного в стену.
— Ну-ка… — Бирюк взял в руки автомат, очень похожий на тот, которым обычно пользовался Енот. — Даже номер есть и клеймо Ижевского оружейного заводе ЕИМ. Пойдет, если подумать. Кстати, два безруких обалдуя, кто из вас умеет стрелять из винтовки с прицелом?
— Ты, Бирюк, темп бы сбросил. — Тундра посмотрел на бородача неодобрительно. — Не хами, пожалуйста, сверх меры. Чего ты на парней набросился, тебе с ними еще вместе сколько быть?
— А ты видишь, Тундра, что они оба стоят и молчат? Значит, есть из-за чего молчать, да, шпана? С сегодняшнего дня у вас настоящее обучение начнется, а не тот детский сад, который случился в вашей жизни до этого.
Енот непонимающе посмотрел на молчащего Тундру. Ну да, ночью и он сам, и Змей опростоволосились дальше некуда. Бирюк прошел в самый центр лагеря как к себе домой. Только что будет дальше, если сейчас хочется наплевать на все и дать ему в зубы?
— Вижу. Так, Бирюк, ты прессуй все же поменьше. Змей, у тебя показатели по стрельбе ведь хорошие?
— Я ему потом на месте найду из чего стрелять. Сейчас выдай вон… да вон ту кочерыжку, — Бирюк ткнул пальцем в сторону карабина со складным прикладом-рамкой. — Доедет…
— Куда? — Енот посмотрел на бородача.
— Куда надо. Одежду с обувью подобрать надо сейчас. Тундра, а у вас есть обычные вещевые мешки, или рюкзаки, купленные у кустарей? Не вся амуниция с Базы или со складов Альянса?
Заместитель Капитана задумчиво поскреб в затылке. Еноту, злившемуся на самого себя и задание, становящееся все более неприятным, хотелось ляпнуть что-то в ответ. И лишь чуть помолчав, приведя мысли в порядок понял, что Бирюк прав. Один человек в экипировке войск Альянса опасности не представляет. Дезертир, недавний отставник, мало ли, затесавшийся в компанию охотника за головами. Двое же могут привлечь ненужное внимание к своим персонам.
Читать дальше