— Что это было?
— Крейсер второго поколения типа «Аралар». Один удачный выстрел из туннельной пушки — и вот… — усмехнулся Алекс. — Тохча выпустил кучу болванок по линкору, но без особого эффекта. Сейчас переключился на средние корабли…
— Орудия главного калибра готовы к стрельбе! — приятным голосом напомнила Нимэль, расположив две отметки на увеличенном изображении вражеского линкора.
— Давай, врежь этим ниххонцам! — скомандовал адмирал.
Носовая часть «Люпуса» полыхнула яркими вспышками, а генератор накачки еле слышно завыл, когда первая лазерная установка выпустила импульс. Через пару секунд разрядила свои накопители вторая.
— Зафиксированы попадания, — сообщила Нимэль. — До полной зарядки накопителей — шесть минут.
Несколько экранов погасли, когда крейсер «Ихадзути» превратился в маленькую звездочку. Несколько офицеров в едином порыве яростно закричали: «Гордый Ниххон! Смерть варварам!»
«Хаджины пролили нашу кровь», — подумал властитель Ходзе и, посмотрев на побледневшую физиономию тактического офицера, приказал:
— Корабль варваров сильно поврежден, пусть наши воины закончат начатое! «Гюдзину» — сделать еще два залпа, затем перенести огонь на второй!
— Повинуюсь, высочайший! — откликнулся Икко, зашептав приказы. — Запуск всех бортов через двадцать шесть минут.
— Первой волной пойдет эскадрилья Тахидзиро! — подумав, приказал главнокомандующий. — Я лично отдам приказ воинам…
Ходзе в сопровождении двух наложниц покинул командный центр, добравшись до одного из трех доков, где базировались три десятка бомбардировщиков «Хейтэн». Наложницы с удивлением разглядывали ровные ряды мощных машин, похожих на серебристых раздутых жуков. Эти аппараты несли только массивную фронтальную броню и мощный двигатель, способный короткое время работать на форсаже. Все остальное место занимали кассеты с неуправляемыми бомбами. Несколько малокалиберных турелей предназначались для защиты от вражеских малых кораблей.
Высокий Тахидзиро стоял в окружении детей, именно им предстояло отправиться в последнюю атаку. У всех юных пилотов на лбу изображен красный круг — знак уходящих в вечность.
Младшая наложница Кохама заплакала, услышав проникновенный голос властителя, Ходзе опустился на одно колено, протянув раскрытую ладонь героям.
— Нам нужно расцвести…
— Подобно цветкам шигури утром…
— Столь же чистыми и сияющими…
Поочередно пилоты подходили к главнокомандующему, прикасаясь губами к руке, а затем занимали места в тесных кабинах своих машин. Тахидзиро исполнил ритуал первым, настойчиво схватив за руку старшую наложницу.
Ходзе кивнул, а довольная Ацуко вскоре хрипло задышала, когда воин грубо бросил ее на плоскость истребителя, расстегнув комбинезон. Тахидзиро ритмично задвигался, гортанно подвывая, а властитель радостно засмеялся.
Заканчивающие последние приготовления техники запели гимн Ниххона, а когда главнокомандующий со своей свитой вернулся в командный центр, Икко доложил о полной готовности всех малых кораблей клана.
Створки доков открывались, и из них ровными рядами стартовали штурмовики «Анхер» и «Ар-Сох». С внешних подвесок двух грузовиков срывались гроздья средних истребителей «Маур» и, обгоняя неповоротливые бомбардировщики «Хейтэн», уходили к цели. Последними выскочили заправленные перехватчики «Харш-Б».
— Все малые корабли выпущены, высочайший! — четко доложил Икко. — Истребители врага начинают выдвижение.
— Мы сокрушим хаджинов! — выкрикнул Ходзе.
— Смерть варварам! — откликнулся тактический офицер Икко.
— Чокнутые ниххонцы! — пробормотала координатор Тейша, рассмотрев состав армады противника.
— Не все так плохо, — ответил Алекс, выдавая искину указание слегка изменить траекторию. — Теперь атакующие истребители пройдут в зоне досягаемости вспомогательного оружия «Люпуса». А мы уже им врежем; будем стрелять только по смертникам, а только затем — по всем остальным.
— Понятно, выбиваем этих толстых… — пробормотал Илья, распределяя цели.
— Они действительно двинутые, — заметил адмирал. — За истребителями идут четыре десятка гражданских кораблей. Арварские челноки и какие-то нелепые буксиры… Коллективное самоубийство…
Теперь ниххонцы сосредоточили огонь орудий на «Люпусе», и линейный крейсер то и дело содрогался от близких подрывов. Силовой щит быстро гас, и некогда блестящий корпус пятнали следы от попаданий. Однако хакданский корабль достойно держался под ураганным обстрелом. Алекс приказал выпустить все малые корабли, кроме «Хомяка» и двух перехватчиков «Фальми».
Читать дальше