• Пожаловаться

Вадим Давыдов: Предначертание

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Давыдов: Предначертание» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Альтернативная история / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Вадим Давыдов Предначертание

Предначертание: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Предначертание»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Судьба и Рок. Пророчество и Предназначение. Честь и Долг. Чья могучая, безжалостная рука бросала Якова Гурьева из Москвы в Харбин, из Токио в Нью-Йорк, из Лондона – назад, в Москву? Кто он – игрушка Истории или её творец? О том, как Яков Гурьев становился настоящим Воином, сражаясь и побеждая, терпя поражения и теряя друзей и любимых, вы узнаете из второй книги трилогии «Наследники по прямой». Продолжение – следует!

Вадим Давыдов: другие книги автора


Кто написал Предначертание? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Предначертание — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Предначертание», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Понимаю. Я не понимаю одного: как?!? Как, чёрт тебя задери?!? Как?!?

— О, — усмехнулся Гурьев. — Это я тебе сейчас в общих чертах изложу.

КОНЕЦ ВТОРОЙ КНИГИ

Примечания

1

НКИД – Народный Комиссариат Иностранных Дел.

2

Василий Иванович Качалов (настоящая фамилия Шверубович , 1875–1948) — русский советский театральный актёр; народный артист СССР, лауреат Сталинской премии. Благодаря выдающимся достоинствам голоса и артистизму, Качалов оставил заметный след в таком особом роде деятельности, как исполнение произведений поэзии и прозы в концертах, на радио, в записях на граммофонных пластинках.

3

Буланый – лошадиная масть. Корпус и голова желтовато-золотистые или песчано-землистые (есть темный и светлый оттенки), низ конечностей, хвост и грива ярко-черные, вдоль хребта может идти черный ремень.

4

Цуруги – длинный прямой обоюдоострый меч, основное оружие японских воинов примерно до конца III века н. э.

5

Православный праздник Свв. Апостолов Петра и Павла, день окончания Петровского поста.

6

Владимир Клавдиевич Арсеньев (1872–1930) — исследователь Дальнего Востока, этнограф и писатель.

7

В 20-е годы слово «фильм» часто произносили как «фильма», женского рода, что не являлось нарушением языковой нормы.

8

Тати – церемониальный самурайский меч, который, в отличие от дайшо (катаны и вакидзаши), носили не за поясом, а на перевязи, как саблю.

9

Хамон – особая зона клинка, созданная посредством процедуры закаливания режущего лезвия с целью придания ему твердости.

10

Дымка – водка, самогон

11

Войсковым атаманом, т. е., в данном случае, командиром станичного ополчения.

12

Нанкин – город в Китае, столица одного из «лоскутных» государств, на которые распался к середине 20-х гг. ХХ века континентальный Китай.

13

«Домзак» – «дом заключения», советский эвфемизм понятия «тюрьма», бывший в ходу в первые полтора десятилетия советской власти.

14

Парвус (наст. фам. Гельфанд, часто писал свою фамилию в англизированной транслитерации как Helphand, «рука помощи», намекая на некую, ему одному известную, миссию) — печально знаменитый авантюрист и миллионер еврейского происхождения, эмигрировавший на рубеже ХХ в. из России, автор собственного первоначального плана устройства революции и расчленения Российской Империи, бомбардировавший германские и австро-венгерские эшелоны власти своими проектами ещё до начала Первой Мировой войны.

15

Синоби – ниндзя, наёмный убийца, если иероглифы читать не по-японски, а по-китайски.

16

Нихон – Япония.

17

Smalltalk – поверхностная, ни к чему не обязывающая беседа ( англ .)

18

Итон – привилегированный колледж-интернат для мальчиков, где проходили и проходят обучение отпрыски знатных фамилий Великобритании.

19

nobless oblige – положение обязывает (франц.)

20

Новая Каледония – остров, принадлежащий Франции, на котором расположена каторга для особо опасных преступников.

21

Турнедо – жареное говяжье филе, подаваемое к столу непременно с овощами.

22

Горгонцола – сыр с плесневыми культурами.

23

Гриссини – хлебные палочки со специями.

24

Большая Берта – осадная мортира времён Первой Мировой войны, калибром 420 мм.

25

Пьеса Брэндона Томаса «Тётка Чарлея» не сходила с подмостков Бродвея и лондонских театров с 90-х гг. ХIХ в.

26

В общем случае игроки в бридж всегда разбиваются на пары. Для успешной игры крайне важно взаимопонимание между двумя игроками пары, при этом считается неприличным обмениваться знаками или сигналами.

27

Поло-пони – особая порода лошадей. Их основным поставщиком является Аргентина, где сначала скрещивали уэльских пони с местной породой криолло, а после того, как в 1919 году лимит роста увеличили со 147 до 155 сантиметров, первых породнили с арабскими скакунами. В итоге получилась гремучая смесь, умеющая развивать большую скорость и внезапно останавливаться, быстро разворачиваться и при этом скакать плавно, чтобы игрок не промазал по мячу. Поло-пони увлечен игрой не меньше, если не больше, чем человек. Иногда создается впечатление, что соревнуются лошади, а не люди. Пони может даже забить гол копытом, который будет засчитан, — так называемый пони-гол.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Предначертание»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Предначертание» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Вадим Давыдов: Всем смертям назло
Всем смертям назло
Вадим Давыдов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Вадим Львов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Клэр Шеридан
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Павел Комарницкий
Отзывы о книге «Предначертание»

Обсуждение, отзывы о книге «Предначертание» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.