Левое веко японца чуть-чуть дёрнулось, на лицо набежала еле заметная тень, и это не ускользнуло от внимания Даллеса. "Ага, - злорадно подумал он, - достал я тебя всё-таки!". Даллес знал о росте напряжённости в отношениях между Японией и кайзеррейхом - масла в огонь подлила майская операция Хохзеефлотте в Тихом океане. Воспользовавшись двойным перевесом континенталов в авианосцах, Лютьенс направил в Тихий океан 4-ю эскадру вице-адмирала Шнивинда в составе эскадренных авианосцев "Фон дер Танн", "Позен", "Нассау", "Пройссен", лёгкого авианосца "Один", линкоров "Заксен" и "Тирпиц", линейного крейсера "Адмирал граф Шпее", тяжёлых и лёгких крейсеров и эсминцев охранения. И эта эскадра, обогнув мыс Горн и базируясь на порты Эквадора и Чили, в двадцатых числах мая 1945 года провела успешную десантную операцию против Галапагосских островов, почти не встретив противодействия. Потеря этих островов была неприятным событием для американцев, но она взволновала и японцев - Германия, ограничивая агрессивные устремления империи Ямато, укрепляла свои позиции на Тихом океане, что не могло не вызвать беспокойства самураев.
Галапагосские острова
- Пора подумать о будущем, - вкрадчиво произнёс Даллес. - Допустим, Соединённые Штаты проиграют войну, и что дальше? Империя Ямато останется лицом к лицу с двумя мощными врагами, которые не дадут ей воспользоваться плодами победы, добытой кровью доблестных японских солдат. Не лучше ли для Японии в такой ситуации иметь Америку союзником - или хотя бы благожелательно настроенным нейтралом, как во время русско-японской войны, - чем второстепенной державой, с которой никто не считается? Нам с вами нечего больше делить на Тихом океане, и поэтому...
- Нам есть что делить, - прервал его Доихара. - Неясным остаётся статус Гавайских островов, густо политых кровью японских солдат, о которых вы только что говорили с таким уважением.
Даллес ответил без промедления - он был готов к этому вопросу.
- Соединённые Штаты согласны на демилитаризацию Гавайев и на предоставление им независимости. Мы выводим свои войска и оставляем эти острова на волю судьбы.
В тусклых глазах японского генерала мелькнул огонёк. "Ещё бы, - подумал Даллес, - крошечное независимое государство перед лицом хищной и вооружённой до зубов японской империи - это вас устроит, жёлтолицые братья. Ничего, дайте нам только срок...". Не владея телепатией, он почти безошибочно читал мысли Доихары: их общее направление просчитать было нетрудно. Япония нуждалась в мире в не меньшей степени, чем США - империи нужно было время, чтобы укрепиться на захваченных территориях, набрать промышленную мощь, а потом померяться силами на равных с кем угодно: и с кайзеррейхом, и с Народной Россией, и с самой Америкой, если та пожелает взять реванш. И Аллен Даллес почти не сомневался в ответе Доихары Кендзи - в конце концов, демонстрация американской атомной мощи была впечатляющей, а гавайский разгром существенно охладил воинственный самурайский пыл.
- Предположим, - медленно произнёс японский генерал, - мой правительство сочтёт ваше предложение разумным и достойным внимания. Но открытое заключение мира между нашими странами может иметь нежелательные последствия - вы понимаете, о чём я говорю?
- Конечно. Реакция кайзеррейха и России может быть крайне негативной - ведь вы союзники.
- Да, - спокойно согласился Доихара. - И поэтому... Устроит ли вас неофициальный мир между Японией и США?
- Что это значит?
- Это значит, что мы выводим наши основные воинские контингенты из Полинезии и прекращаем все активные действия против американских территорий и вооружённых сил. Наш флот вернётся в базы метрополии - там он нужнее, а сухопутные войска и авиация - нам есть куда их перенацелить. Наши субмарины уйдут от западного побережья Северной Америки, ваши подводные лодки оставляют в покое воды азиатской сферы процветания. И, конечно, никаких бомбардировок городов - ни наших, ни ваших. Предлагаемое соглашение будет оформлено секретным протоколом и принято к исполнению обеими сторонами. Что же касается официоза, - японец растянул губы в подобии улыбки, - так ли он важен, мистер Даллес?
- Разумно. Полагаю, ваше предложение будет встречено президентом Рузвельтом с пониманием, особенно если его реализация начнётся немедленно. Думаю, мы договорились, уважаемый господин Доихара?
Читать дальше