— Хелли Линсен, киберпсихолог. — Протянула она ему руку. Олег осторожно пожал тонкую, чуть влажную ладонь и в свою очередь представился.
— Вы из Америки? — Спросил он, перелистывая пестрящие яркими фотографиями живописных морских пляжей и неправдоподобно зеленых пальм страницы журнала. Разглядывая блестящие в лучах искусственных осветителей картинки, Яров невольно подумал, что подобные издания, регулярно доставляемые на «Скайлэб» транзитными транспортными кораблями, видимо, были для подолгу не видящих настоящего неба обитателей станции одним из немногих способов заглушить постоянно скребущую сердце ностальгию по оставленному за миллионы километров отсюда родному миру.
— Из Сиднея, — ответила она, и, заметив очевидную заинтересованность, с которой Яров листал журнал, добавила: — Они говорят, что трудно только в течение первых двух и последних трех месяцев. Все остальное время поглощает работа.
Яров улыбнулся, невольно удивившись тому, насколько точно она угадала его мысли.
— Вы не расскажете мне, что здесь произошло? — Поинтересовался он, откладывая глянцевую брошюру в сторону и поднимая на свою собеседницу пристальный взгляд. Хелли неуютно поежилась, но тут же взяла себя в руки, приняв независимый и деловой вид:
— Да в общем-то, ничего страшного. Это AST-3F, — она махнула рукой в сторону едва заметно гудящей на пределе слышимости машины, — экспериментальная модель.
Олег охотно кивнул. Он много слышал об этих компьютерах, выпущенных не так давно небольшой серией в Европе, якобы в противовес уже практически полностью захватившей рынок американской продукции, но никогда раньше не сталкивался с ними в живую.
— Около двух недель назад я прибыла сюда с целью ежегодной проверки всего машинного комплекса, — продолжила тем временем Хелли, — и первые же проведенные мною тесты выявили некую нелогичность в поведении машины, что, в общем-то, ничуть не влияет на качество работы компьютера: в целом система функционирует нормально. Но тем не менее, до сих пор ничего сделать с проявившимися таким образом проблемами мне не удалось.
— И что же вам удалось обнаружить? — Поинтересовался Олег, с любопытством разглядывая красивый, обтекаемый кожух процессорного блока AST-3F. Да, европейские дизайнеры потрудились на славу…
— Он врет. — Неохотно откликнулась девушка.
— Что? — В изумлении вскинул брови Олег.
— У вас проблемы со слухом? Машина врет. Причем делает это, насколько я понимаю, вполне осознанно…
Если раньше Яров испытывал от происходящего лишь легкое удивление, то сейчас он был изумлен до предела. Машина не может врать, это является одним из основополагающих принципов психологии искусственного интеллекта. С точки зрения компьютера человеческие понятия о правде и лжи, любви и ненависти, добре и зле являются всего лишь отвлеченными абстракциями, не имеющими сколь либо определенного количественного выражения. А машина по природе своей привыкла оперировать лишь точными величинами. Она получает информацию от оператора или пользователя, вычленяя ключевые слова из произнесенных им в микрофон голосового терминала фраз или воспринимая вводимые с клавиатуры данные, обрабатывает их в соответствии с алгоритмами сложнейших программ, имитирующих некое подобие человеческого разума, и выдает готовый результат в наиболее подходящей для текущей ситуации форме. Именно поэтому даже самый современный компьютер не способен на осознанную ложь.
Видимо, на лице Олега отразились испытываемые им сомнения, поскольку Хелли недовольно нахмурилась.
— Не верите? — С легкой обидой в голосе спросила она. — Что же, в таком случае убедитесь сами.
С этими словами она нажала несколько клавиш на расположенной перед ней клавиатуре и включила вмонтированный в головной пульт узконаправленный микрофон.
— Компьютер, мне нужны ответы на вопросы, которые я стану сейчас задавать. — Отчетливо и громко сказала она, обернувшись к мерцающему несколькими тусклыми индикаторами терминалу. — Ты готов отвечать?
— Да, Хелли, я готов, — донесся из невидимых динамиков ровный, лишенный каких-либо интонаций голос, генерируемый встроенным в систему программным синтезатором речи. Олег внимательно слушал. Девушка отдавала команды ясно, четко и отрывисто, приблизительно так, как того и требовали официальные инструкции. Однако — все-таки чересчур ясно и слишком кратко. Это и насторожило Ярова.
— Готов ли ты беспрекословно подчиняться требованиям оператора, или иного лица, имеющего администраторский доступ к твоей системе? — Спрашивала Хелли, откинувшись на спинку кресла и устало прикрыв глаза.
Читать дальше