— Моя миссия окончена, — объявил Эйонс. — Я должен вернуться на небо. Отныне вы будете нести людям Истину, — он погрузил их в гипнотический транс, пытаясь хоть как-то упорядочить хаос в их мозгах. Затем в сопровождении учеников Эйонс вышел наружу, к ожидавшим его младшим агентам. Антигравитационный луч повлек пришельцев к люку снизившегося Корабля.
Корабль разгонялся перед транспространственным прыжком. Несколько членов Группы, собравшись на прогулочной палубе, смотрели на планету, уже едва выделявшуюся на фоне звезд.
— Кажется, все-таки получилось, — сказал Эрьенк.
— Во всяком случае, мы сделали все, что могли, — заметил Эйонс, уже принявший, разумеется, свой естественный облик.
— Но на всякий случай мы все-таки еще наведаемся сюда. Где-нибудь через полторы тысячи лет, — подытожил Координатор.
По краям площади толпился народ, жаждущий зрелища; все были веселы и возбуждены. Немало было женщин, многие пришли с детьми. Для знати и святых отцов выстроены были специальные трибуны, убранные гирляндами цветов. Все взгляды были устремлены на пятьдесят столбов в центре площади. К каждому столбу был привязан человек в нелепом размалеванном балахоне; многие из них, истерзанные пытками, не могли стоять и висели на веревках. Палачи с зажженными факелами ждали сигнала.
— …и придать казни милостивой и без пролития крови. Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа, аминь, — инквизитор кончил читать и свернул пергамент. Палачи подожгли хворост. Капельмейстер церковного хора взмахнул руками, и ангельские голоса кастратов заглушили вопли и стоны горящих заживо людей.
Эйонс с отвращением отвернулся от экрана.
— Ну, Эрьенк, что вы теперь скажете?
— Да… — смущенно пробормотал главный этнограф, — приходится признать, что с религией у нас ничего не вышло. Вероятность гибели этой расы возросла еще на процент. Что ж, у нас еще есть время. Попробуем теперь идею социального равенства.