• Пожаловаться

Марк Шварц: Димкина ракета

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Шварц: Димкина ракета» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Димкина ракета: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Димкина ракета»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Марк Шварц: другие книги автора


Кто написал Димкина ракета? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Димкина ракета — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Димкина ракета», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ишак Четвертый был в превосходном настроении.

За целый час он ни разу не топнул ногой, не ударил придворного и даже никого не обругал. Такого случая во дворце не помнили со времен коронации.

Наконец процесс одевания благополучно завершился, и придворные, кланяясь, попятились к двери. На пороге появился начальник королевской стражи. Он доложил, что министр общественных настроений сеньор Комарио просит аудиенции по совершенно неотложному делу.

Ишак Четвертый вопросительно взглянул на сеньора Подлюччио.

- Пусть войдет, - сказал министр безопасности его величества. Сеньор Комарио, шатаясь, вошел в зал и рухнул на колени перед королем. На нем не было лица.

- Ваше величество! Не велите казнить, ваше величество!.. Лицо Ишака Четвертого исказилось злобой:

- Пошли все прочь! - рявкнул король на придворных. Зал опустел. Лишь сеньор Подлюччио, скрестив руки на груди, продолжал неподвижно стоять у трона.

- Где мальчишка, Комарио?! - прошипел король. - Ты не привез его?!

- Мальчишка заперся в замке, ваше величество, - отвечал Комарио. - Он наотрез отказался ехать во дворец. Он утверждает, что его собираются убрать... У меня язык не поворачивается сказать, каким словом он посмел назвать ваше величество...

- И хорошо, что не поворачивается, - заметил сеньор Подлюччио. - Ибо сказано: пусть лучше язык не повернется, чем голова отскочит!

- Измена! - крикнул король. - Что же вы стоите, Подлюччио?! Этот мальчишка посмел грубо вмешаться в нашу внутреннюю политику! Он, видите ли, не желает, чтобы его убрали! Неслыханно!.. Да за одно это его нужно отправить на плаху!

- Совершенно верно, ваше величество, - подтвердил сеньор Подлюччио. Воистину велико терпение наше, но и оно имеет предел. Настало время избавиться от мальчишки и от его пособников - Корнелиуса и вот этого, - он кивнул в сторону сеньора Комарио.

- Ваше величество! - пискнул сеньор Комарио, проворно подползая к трону и обнимая ноги Ишака Четвертого. - Не велите казнить верного слугу своего!.. История не простит вам этого!

- Прочь от меня, предатель! - отпихивая его кончиком туфли, сказал король. - Мозгляк! А еще министр называется! Я тебе покажу министра! Раздавлю, как букашку! Раздавлю, а потом пусть нас рассудит история!..

- Вот что, Комарио, - медленно сказал сеньор Подлюччио. - Мы даем тебе последнюю возможность искупить свое злодейство. Сейчас ты возьмешь сотню солдат и отправишься в главную королевскую тюрьму. Вели, чтобы там приготовили самую лучшую камеру для важного государственного преступника, а затем отправляйся в Синантский замок за мальчишкой. Теперь слушай внимательно: старый баран Корнелиус должен погибнуть при попытке к бегству, а мальчишка - по дороге в тюрьму. Но не вздумай учинять расправу прямо на улице! Все должно выглядеть так, будто наш славный принц безвременно погиб от руки негодяев разбойника Каспара. Будет неплохо, если для правдоподобия вместе с ним погибнет несколько наших храбрых солдат: это еще раз даст нам повод расправиться с чернью. А теперь ступай!

- Будет исполнено! - закивал сеньор Комарио. - Я мигом, ваше величество! С превеликим удовольствием!.. - Пятясь, он, попрежнему на коленях, покинул зал. Сеньор Подлюччио не мигая смотрел ему вслед, пока дверь зала не затворилась.

- Зачем вы отпустили его, Подлюччио? - недовольно спросил король. - Его самого надо бы казнить!

- Не извольте беспокоиться, ваше величество, - отвечал сеньор Подлюччио. - Как только он уничтожит мальчишку, мы объявим его важным государственным преступником. Я не помню: какая казнь полагается по нашим законам за убийство принца?..

Всю дорогу до королевской тюрьмы сеньор Комарио придумывал, как лучше уничтожить Димку. Он перебрал добрую сотню способов, но так и не нашел подходящего.

У ворот тюрьмы карета остановилась. Лакей распахнул дверцу, и сеньор Комарио выскочил наружу.

- Остаться здесь! - приказал он сопровождавшим его солдатам, а сам направился к воротам.

Главную королевскую тюрьму, построенную во времена Ишака Первого Остроумного, окружали семь высоких каменных стен и семь глубоких рвов, заполненных болотной водой. Рвы кишели крокодилами, а в ноздреватых стенах жили ядовитые змеи. Даже самый отчаянный смельчак никогда не решился бы преодолеть такие преграды. Единственным путем из тюрьмы был деревянный мост, висящий над зловонными рвами. С обеих концов мост упирался в ворота, охраняемые стражниками.

На середине моста сеньор Комарио остановился. Он перегнулся через перила, вглядываясь а темную глубину рва. Ров был затянут ряской и походил на замшелую прогалину, заваленную обрубками толстых бревен. Не вот одно бревно шевельнулось. Крокодил!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Димкина ракета»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Димкина ракета» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Шварц
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Шварц
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Рэй Брэдбери
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Рэй Брэдбери
Отзывы о книге «Димкина ракета»

Обсуждение, отзывы о книге «Димкина ракета» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.