Amitav Ghosh - In an Antique Land - History in the Guise of a Traveler's Tale

Здесь есть возможность читать онлайн «Amitav Ghosh - In an Antique Land - History in the Guise of a Traveler's Tale» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Knopf Doubleday Publishing Group, Жанр: Публицистика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Once upon a time an Indian writer named Amitav Ghosh set out to find an Indian slave, name unknown, who some seven hundred years before had traveled to the Middle East. The journey took him to a small village in Egypt, where medieval customs coexist with twentieth-century desires and discontents. But even as Ghosh sought to re-create the life of his Indian predecessor, he found himself immersed in those of his modern Egyptian neighbors.
Combining shrewd observations with painstaking historical research, Ghosh serves up skeptics and holy men, merchants and sorcerers. Some of these figures are real, some only imagined, but all emerge as vividly as the characters in a great novel.
is an inspired work that transcends genres as deftly as it does eras, weaving an entrancing and intoxicating spell.

In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Two of my friend’s students were waiting for us when the ferry docked at the jetty. They received us with a shy, schoolboy deference, clearly overcome with both delight and apprehension at the prospect of a visit from a teacher. The village lay behind them, tranquil in the shade of a thick awning of coconut palms, its pathways cool and sandy, the open sea visible on the far side of the sand-spit.

I soon discovered that this village was quite unlike the fishing-villages I had seen in other parts of the country: there were no shanties, no palm-leaf huts — everything around us, the well-tended gardens and the pastel-coloured bungalows with their thickets of TV aerials, spoke of quietly prosperous, suburban lives. The walls of the houses around us were painted prominently with the letter ‘Om’ and other symbols of Hindu piety, and it was hard to tell that this had once been a fishing-village whose inhabitants had been relegated to the bottom edge of orthodox caste society. It was clear that this was a community whose fortunes had soared in recent years.

After walking through the village, we were led to one of the students’ houses: a large new bungalow, with an ‘Om’ painted prominently on its walls. Chairs had been set out in the garden in expectation of our arrival, and we were greeted at the gate by a group of our host’s female relatives. The family was a large one, our host explained — his mother was the senior member of her matrilineal clan, so several of her sisters and aunts shared their house. His mother was a small, capable-looking woman, with an air of quiet command: within a few minutes of our arrival she had orchestrated the presentation of several trayloads of snacks and coconut water.

Towards the end of our visit, I prompted my Jesuit friend to ask her a question, in Tulu: had she ever encountered the name Bomma amongst people of the Magavira caste?

She was taken by surprise at the question. No, she said, shaking her head vigorously, you would never hear a name like that in the village nowadays; all the boys here had names like Ramesh and Vivek now, proper names, like you heard on the radio and TV.

But then, casting her mind back, she smiled and said, well, yes, in the old days, sometimes, you would hear names like that. But not now, never: everybody had good Sanskritic names nowadays — names like ‘Bomma’ belonged to a time when very few people in the community had been educated and fishermen had ranked at the bottom of the social ladder.

She broke off to say a few words to her son, and he ran into the house and fetched an illustrated pamphlet. She opened it reverently, to the first page, her face lit by a smile of intense pride: it was a short history of the village, financed and published by community subscription.

Towards sunset we bid the family goodbye and set out to visit the Bobbariya-shrine. It was almost dark now and silver television-shadows flickered across the lanes as we walked past. With glares of disapproval, our guides led us quickly past a small but boisterous crowd that had gathered at a corner toddy-shop: there had been a lot of drinking in the community once, they explained, but now the younger people were trying to put an end to the sale of alcohol in their village.

When we were still a fair distance away, one of the students pointed towards the lights of the shrine. It looked nothing like any of the simple Bhuta-temples that dotted the countryside around Mangalore: it was a large, modern building, modelled after a classical Hindu temple. When we approached it, I noticed that its walls bore the posters of a fundamentalist Hindu political organization, an upper-caste group notorious for its anti-Muslim rhetoric: it was a clear indication that this community, so long relegated to the peripheries of the Hindu order, had now resolved to use a political short-cut to break into the Sanskritic fold. Having transformed its social and economic position it was now laying claim to the future, in the best tradition of liberalism, by discovering a History to replace the past.

Leading us into the shrine, the students told us how the old structure had been torn down and the new one built, at great expense, by community subscription. It was not really a Bhuta-shrine any more, they explained proudly: it had become a real Hindu temple, and the main place in it was now reserved for Vishnu, the most Brahminical of gods.

Once we went inside, however, it turned out that one small aspect of the past had ingeniously escaped re-invention: the spirit of the Bobbariya-bhuta still remained in the temple although in a wholly altered guise. The students pointed him out to us; he stood beside the image of Vishnu, but at a slightly lower level. The old symbols, the mace and the pillar, had been dispensed with: he was now represented by an image, like a Hindu god.

I had to struggle with myself to keep from applauding the ironies enshrined in that temple. The past had revenged itself on the present: it had slipped the spirit of an Arab Muslim trader past the watchful eyes of Hindu zealots and installed it within the Sanskritic pantheon.

As we walked away, I was glad to think that in Bomma’s lifetime the inhabitants of that sand-spit would have had no need of a temple to lay claim to the future: they would in fact have been witnesses to a great revival in an entirely different aspect of Hinduism — the tradition of personal devotion which, time and time again, has confronted the hierarchical ideology of caste with a critique of millenarian power.

In Bomma’s own lifetime, no more than a few hundred miles from his home town, one of the most remarkable of those egalitarian devotional movements was being sung into existence by the Vachanakara saint-poets, who had set about creating fraternal communities of artisans and working people, defying the rules of caste and kinship.

Had Bomma passed his childhood on that sand-spit, as he may well have done, he might have heard one of the Vachanakara’s songs being sung where today that brand-new temple projects its shadow into the future and the past:

With a whole temple

in this body

where’s the need

for another?

No one asked

for two.

9

BEN YIJU’S LIFE in Mangalore was extraordinarily rich in relationships: his connection with Ashu, for one, brought an entire constellation of relatives with it. Dealing with this newly-acquired family was not always easy for Ben Yiju: indeed, on the one occasion on which he is known to have called down Gods curses it was on someone who was probably connected to him through Ashu’s family.

The person in question was a kârdâr, an agent or middleman who helped traders in the buying of spices and other commodities. But the story of this particular kardar, as it develops in Ben Yiju’s papers, is a good deal more complex than an account of the dealings between an exporter and his agent.

The plot begins with a set of accounts (reckoned in coins called mithqâls and units of weight called bahârs). ‘The kâ(r)dâr, may God curse him,’ Ben Yiju scribbled, ’owed … 14 mithqâls, for two bahârs of cardamom. He did not deliver the cardamom, so I bought … two bahârs from Fandarîna as a substitute, for 17 mithqâls.’

What had happened, evidently, is that the kardar had offered to procure a consignment of cardamom at unusually low rates, and Ben Yiju, in the hope of making a quick killing, had given him an advance to make the purchase. But when the time came to send the consignment on to Aden, the kardar defaulted, and Ben Yiju was caught in the classic bind of a futures speculator: he had gambled on a commodity that hadn’t turned up in time.

In fact, Ben Yiju had committed not just his own but some of his partners’ money too, and they took a dim view of the matter when they found out. Yusuf ibn Abraham wrote to say: ‘You, my master, mentioned that you approached the kârdâl gently in order to get something for us back for him. Perhaps you should threaten him that here in Aden we [disgrace] anyone that owes us something and does not fulfil his commitments … If he does not pay, we shall issue an official letter of [censure] and send it to him, so that he will become aware of his crime.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale»

Обсуждение, отзывы о книге «In an Antique Land: History in the Guise of a Traveler's Tale» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x