• Пожаловаться

Елена Якобсон: Пересекая границы. Революционная Россия - Китай – Америка

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Якобсон: Пересекая границы. Революционная Россия - Китай – Америка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1994, ISBN: 5-85887-172-0, издательство: Русский путь, категория: Биографии и Мемуары / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Елена Якобсон Пересекая границы. Революционная Россия - Китай – Америка

Пересекая границы. Революционная Россия - Китай – Америка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пересекая границы. Революционная Россия - Китай – Америка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые публикуемые в России воспоминания Е.А. Якобсон (1913—2002) — важный вклад в мемуарную литературу российского зарубежья. Е.А. Якобсон родилась в Петербурге, воспитывалась няней в родовом имении; детские годы, пришедшиеся на Гражданскую войну, прошли на Кубани. Училась в советской, затем в харбинской школе, юность провела в Китае. Переехав в США перед Второй мировой войной, стала автором учебника русского языка, выдержавшего восемь изданий, основоположницей факультета славянских языков и литератур и инициатором преподавания русского языка в Университете им. Аж. Вашингтона; открыла первую передачу русской службы «Голос Америки»... Воспоминания повествуют не только об исторических катаклизмах, на фоне которых протекала насыщенная, «полная приключений » жизнь талантливой мемуаристки, но и о становлении незаурядной личности и поисках своей судьбы на чужбине.

Елена Якобсон: другие книги автора


Кто написал Пересекая границы. Революционная Россия - Китай – Америка? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Пересекая границы. Революционная Россия - Китай – Америка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пересекая границы. Революционная Россия - Китай – Америка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Моя жизнь не одинока и не ограничивается собственными интересами. Я выполняю свои общественные и личные обязанности, потому что они важны для меня. С начала 1980-х годов я возглавляла вашингтонское отделение Литфонда, русского литературного общества, основанного в Нью-Йорке. Оно возникло в 1918 году с первой волной эмиграции как благотворительная организация, призванная помогать русским писателям и художникам «в изгнании». Наша деятельность включает организацию лекций известных эмигрантских деятелей, к нам приходят новые эмигранты, которым мы пытаемся помочь «навести мосты» между их прошлым и новой, часто чужой, неопределенной и вызывающей страх жизнью.

В каком-то смысле жизнь совершила полный круг. Я приехала в США из Китая накануне Второй мировой войны, совершенно не подготовленная к жизни в этом новом мире детством в революционной России и юностью в колониальном Китае. Теперь же я могу передать этим вновь приезжим то, что мне посчастливилось здесь получить. За эти десятилетия я научилась жить собственной жизнью.

Примечания

1

Опубликована в России в 1987 г. издательством «Эрмитаж». — Примеч. авт.

2

Переиздан в 1994 г. в Эстонии издательством «Нутус». — Примеч.

авт.

3

Чарльз Крейн — активный филантроп, имевший давние связи с Россией и всем русским. В 1896 г. Крейн организовал в России свое собственное дело, «Крейн Компани », а также крупное совместное предприятие «Вестингхаус». Он был инициатором изучения русского языка на своей родине — Среднем Западе США, в Чикагском университете; в 1917 г. стал доверенным советником Вудро Вильсона в деле признания Временного правительства в Петрограде. «Крейн, — писала Д.-Х. Пер-ман, — любил Россию и видел в ней гостеприимную, щедрую, мирную христианскую нацию с демократическими наклонностями, искренне стремящуюся к либеральным реформам» (Peace & Change. II. No. 2. Summer 1974). — Примеч. авт.

4

«Чураевка» — литературное объединение, основанное в 1926 г. в Харбине и ставшее одним из наиболее значительных центров русской культуры в дальневосточной диаспоре. В книгах инициатора «Чураевки» поэта Алексея Ачаира «Первая» (1925) и «Лаконизмы» (1937) определились главные мотивы и побудительные стимулы творчества участников объединения — тоска по России, стремление сохранить определяющие черты русской культуры и духовности в годы тяжкого испытания. Название «Чураевка» Ачаир позаимствовал из романа сибирского прозаика-эмигранта Г.Д. Гребенщикова (1883-1964) «Чураевы» (1922), где описана группа молодых людей, жителей деревни Чураевка, которые объединяются для совместной творческой работы. Основой «Чураевки» была поэтическая студия, во главе которой стоял Н.А. Щеголев. С 1932 г. она выпускала литературное приложение к местной англоязычной газете «Молодая Чураевка», а затем собственную газету «Чураевка». Редактировал эти издания начинающий поэт В.Ф. Перелешин, чья первая книга стихов «В пути» (1937) также вышла в Харбине. Часто стихи и проза «чураевцев» появлялись в еженедельном харбинском журнале «Рубеж». Столкнувшись с откровенным давлением японских властей, стремившихся подчинить весь русский Харбин своему влиянию, часть участников «Чураевки» в 1934 г. решает перебраться в Шанхай. После Второй мировой войны «чураевцы» оказались разбросанными по свету: одни обосновались в США и Австралии, других депортировали в СССР, где они были подвергнуты репрессиям. — Примеч. пер.

5

YMCA (Young Men Christian Association) — международная организация Христианский союз молодых людей. — Примеч. пер.

6

Иванов Всеволод Никанорович (1888-1971) — философ, писатель, журналист. Летом 1918 г. В.Н. Иванов был назначен младшим ассистентом по кафедре энциклопедии права Пермского университета, а в июне 1919 г. его вызвал к себе в Омск уехавший туда раньше профессор Пермского университета Н.В. Устрялов. Вскоре в Омск прибыл и практически весь профессорско-преподавательский состав университета. 1 июля Пермь заняли красные, и волна беженцев покатилась в Сибирь. Омск, Томск, Иркутск и дальше, в Китай. Так Иванов оказался в Китае, где сотрудничал в русских газетах и журналах Харбина («Свет», «Русское слово») и Шанхая («Понедельник» и др.). В Харбине Иванов был главным редактором русской газеты «Гунбао». Уехав в Шанхай и получив советское гражданство в 1931 г., он работал в местном отделении ТАСС. Одна из наиболее значительных работ Иванова зарубежного периода «Мы. Культурно-исторические основы российской государственности» (Харбин, 1926) принадлежит к жанру философско-исторической публицистики. Иванов проявил себя евразийцем с весьма крайними («азийскими ») взглядами. В феврале 1945 г. Иванов вернулся в СССР, обратился к удававшемуся ему жанру хроники и, по мнению критиков, занял заметное место в отечественной исторической романистике. К числу выдающихся исторических произведений Иванова принадлежат «Черные люди» (М., 1963), «Императрица Фике» (М., 1968), «Александр Пушкин и его время » (Хабаровск, 1970). — Примеч. пер.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пересекая границы. Революционная Россия - Китай – Америка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пересекая границы. Революционная Россия - Китай – Америка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пересекая границы. Революционная Россия - Китай – Америка»

Обсуждение, отзывы о книге «Пересекая границы. Революционная Россия - Китай – Америка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.