«Мы будем судить вас живых и мертвых!» — грозил как-то Стеклов, в дни массовых расстрелов…
Россия — ледяная пустыня, по которой ходит лихой человек — вот ужас реалиста из реалистов, циничнейшего Победоносцева! [367]
Он еще не видел этого «лихого». Русский лихой — сыпняк. Косит, беспощадный, острый, слепой: Евгений Трубецкой [368]и Мамантов, Пуришкевич [369]и партизан Семилетов [370]. — Итак, что ж это — конец ли уже? Или только робкая прелюдия? «Вошь ли съест коммунистическую Россию или коммунистическая Россия победит вошь?» (Ленин)…
Сто миллионов голодных, замерзших, отупевших спят со сжатыми кулаками и благоговейно грезят: в Бога не верим, черта не боимся, диктаторы не спасли, союзники не приходят, о немцах не слышно!..
Спаси нас, великая, единственная русская вошь!..
Комментарии из-за их значительного объема, сопоставимого с объемом основного текста, даются в сокращении. Поскольку в настоящем издании сочинения А. Ветлугина рассматриваются прежде всего как произведения художественные, главным образом сокращен собственно исторический комментарий. Для того чтобы был виден контекст, в котором воспринимались книги А. Ветлугина, выборочно сохранены параллели из произведений других авторов в том числе и из мемуарных источников. См. также такие издания, как «Архив Русской Революции», «Архив Гражданской Войны», «Белое Дело», «Белый Архив», мемуары и очерки А. И. Деникина, А. С. Лукомского, М. С. Маргулиеса и др., а также исследования современных историков А. Г. Кавтарадзе, А. Б. Кадишева, В. В. Кривенького и др.
При подготовке текстов в максимальной степени сохранены авторская орфография и пунктуация, а также особенности написания имен и географических названий; наиболее существенные различия с принятыми в настоящее время написаниями указываются в комментариях. Также сохраняется авторское использование заглавных и строчных букв в названиях политических объединений, армейских формирований, учреждений, компаний и т. д.
В комментариях при отсылках к газетным и журнальным публикациям указываются все варианты подписи А. Ветлугина (в том числе и собственными именем и фамилией); если подпись не указана, публикация была подписана «А. Ветлугин».
Характеристики персоналий, за исключением особо оговоренных, приводятся в связи с первым их упоминанием, в дальнейшем отсылки на первое упоминание не даются, перекрестные отсылки также не даются и внутренние параллели не указываются.
Первые сведения о подготовке книги относятся к середине апреля 1921 г., когда в газете «Общее Дело», где сотрудничал А. Ветлугин, была опубликована рекламно-информационная заметка под названием «Новая книга»: «В этом месяце издательство „Север“ выпускает в свет новую книгу А. Ветлугина, посвященную русским авантюристам в гражданской войне. Здесь украинские атаманы, царские генералы, кавказские главковерхи. Дзержинскому посвящена глава „Золотое сердце“ (№ 271.- 12 апреля. — С. 4). Однако в указанные сроки книга издана не была, она вышла в Париже в промежутке между 2 и 6 июня 1921 г. На это указывают рекламные объявления Книжной лавки „Зеленой палочки“, публиковавшиеся в газете „Общее Дело“ и регулярно обновлявшиеся: в объявлении, напечатанном 3 июня (№ 322), в списке имеющихся в продаже изданий книга А. Ветлугина еще не названа, она вместе с книгой Дон-Аминадо „Дым без отечества“ указана в разделе „Новые книги“ в следующем объявлении, появившемся 7 июня (№ 326. — С. 4). 9 июня 1921 г. в „Общем Деле“ опубликована информационная заметка, озаглавленная „Авантюристы гражданской войны“. „Эта новая книга А. Ветлугина только что поступила в продажу во всех русских книжных магазинах за границей (издана книгоиздательством „Север“ в Париже), — сообщает газета. — Книга состоит из шести глав: 1) „Продавцы шпаг“ (Генералы на советской службе), 2) „Распорядители крови“ (Сев. Кавказ в 1918-19 гг.), 3) „Анархисты“, 4) „Золотое сердце“ (Дзержинский), 5) „Украинская ночь“ (Атаманы и пр.), 6) „Последняя отрада“ (Закавказские республики)“ (№ 328. — С. 4). С этого же номера начинает публиковаться рекламное объявление: „Новые книги книгоиздательства „Север“: Дон-Аминадо. Дым без отечества; А. Ветлугин. Авантюристы гражданской войны. С требованиями обращаться в книжную лавку „Зеленой Палочки“, в книжный магазин Поволоцкого и в книжный магазин Родштейна“. На обложке книги значится: А. Ветлугин. Авантюристы гражданской войны. Париж. 1921. Титул полностью повторяет обложку. И на обложке, и на титуле стоит издательская марка: Русское книгоиздательство в Париже „Север“. На обороте титула охранные формулы авторских прав и указание типографии: Imprimerie „ZEMGOR“, 216, Bd Raspail, Paris».
Читать дальше