— Так, — сказала Арлетт, — и что же происходило дальше?
Джесси импровизировала — почти наугад.
— Я придумала, будто доктор Нэринг придет в операционную помочь с наркозом. Он психофармаколог, и я решила, если вы будете проверять его, это будет отличным объяснением.
— Умный ход. Продолжайте.
— Я специально рассказала про него доктору Букер, когда она осматривала вашего мужа перед операцией.
— Я помню.
— Я не знала, придет кто-нибудь или нет, но посреди операции появился этот человек из ФБР.
— Что ему было нужно?
— Он хотел убить вашего мужа и всех вас.
— Ну…
— Мне пришлось рассказать ему про зоман и про то, что, если Клод погибнет, капсулы с газом взорвут в самых людных местах Бостона.
— Очень правильно. А он что?
— Он сказал, что даст мне крохотный передатчик, который я должна буду вживить в мозг вашего мужа.
— Бог ты мой! — воскликнула Арлетт.
— Я ему объяснила, что передатчик в операционную не пронести — из-за магнита. Он настаивал, что должен быть какой-то выход, но я его убедила, что это невозможно.
— И тогда он ушел?
— Да. Он сказал, что в ФБР что-нибудь придумают, и ушел. А через несколько секунд я услышала, как Деррик велит ему снять маску. Потом раздались выстрелы.
— Вы уверены, что им известно про зоман? — спросила Арлетт.
— Я не могла придумать ничего другого и сказала правду.
— Вы поступили правильно. Пусть знают. Я даже думаю, пора показать зоман в действии.
— Нет!.. То есть… Прошу вас, не надо! Пока это только угроза, ФБР будет держаться на расстоянии. А если вы примените газ, они сделают все, чтобы до вас добраться.
— Это мы еще посмотрим, — сказала Арлетт.
Но Джесси видела: Арлетт все прекрасно поняла.
— Могу ли я теперь продолжить обход? — спросила она.
Арлетт положила руку на пистолет.
— Я вам не верю.
— Я вам рассказала все как было, — ответила Джесси, внутренне содрогнувшись от ужаса.
— Сейчас я пошлю кого-нибудь за переносной рентгеноустановкой. Хочу, чтобы Клоду сделали снимок черепа. Вы прекрасно понимали: я сразу догадаюсь, что этот тип из ФБР хотел, чтобы вы вживили в голову Клоду жучок. И решили так: расскажете про это, и я поверю, что вы этого не сделали. А на самом деле вы все сделали, так?
— Поверьте, — сказала Джесси совершенно искренне, — я только удалила опухоль, и больше — ничего.
— Проверим. Думаю, мы с Клодом и Грейс сумеем разглядеть на снимке передатчик. Вас, конечно, за звонок в ФБР следовало наказать. Но в операционной вы поработали неплохо, так что я вас прощаю. Но если я пойму, что вы солгали…
— Не солгала, — ответила Джесси поспешно.
Арлетт пристально на нее посмотрела.
— Как вы считаете, когда можно будет увезти Клода?
— Трудно сказать. Наверное, через сутки. Лучше через двое-трое. Мало ли что…
— Поэтому-то мы берем с собой вас.
— Что?
— Арман даст вам большую сумку. Сложите в нее все препараты, которые могут понадобиться.
— Когда мы уезжаем?
— Придет время — узнаете, — сказала Арлетт.
Было почти десять вечера. Алекс сидел в фургоне, припаркованном как раз напротив входа на станцию «Гавермент-Сентер», и перелистывал блокнот с планами всех трех указанных Маллошем мест. Там же имелись списки людей, вошедших в поисковую группу, — агентов ФБР, полицейских и солдат Национальной гвардии.
Стэн Мойер руководил Красным отрядом, которому был поручен «Куинси-Маркет». В паре километров от него с Синим отрядом работала Вики Холкрофт. Алекс взял на себя самый большой отряд, Белый, которому досталось самое трудное задание — обыскать огромную станцию подземки.
План был простой. Члены отрядов должны прибыть на места незадолго до закрытия и там спрятаться. Через час после закрытия они приступят к делу и будут искать до тех пор, пока не обнаружат контейнеры с газом. «Файлинс» закрылся в восемь тридцать, и там поисковые работы уже начались.
Станция «Гавермент-Сентер» была самым сложным объектом. По плану сначала ее обследуют охранники транспортной службы. А в два часа ночи со станции «Хеймаркет» по путям должен прибыть отряд Алекса. Станцию разделят на участки по шесть квадратных метров и обыщут их один за другим.
Одна загвоздка. Под препаратами Клод Маллош отвечал довольно подробно на все вопросы, кроме одного. Он назвал только три места. Было ли четвертое? Вдруг он подстраховался на случай, если его схватят и начнут пытать, и попросил не сообщать ему, где находится четвертая капсула?
Читать дальше