Сара сознавала и то, что временами и она, и Джессика сами подготавливали почву для таких трагедий, не предпринимая ничего существенного, чтобы избежать несчастья.
Так, например, получилось с Сарой много лет назад, когда от нее ушел муж. Она влюбилась в красивого мужчину, который вполне отвечал стандартам девичьей мечты. Но больше всего Саре запомнилось охватившее ее отчаяние, когда Микки в один прекрасный день сообщил о том, что уходит навсегда.
Саре исполнилось чуть больше двадцати, когда она осталась одна, да еще с годовалым ребенком на руках. Теперь ей нужно было самостоятельно сводить концы с концами. А Микки Уэллс понял, что так и не нашел себя, а потому отправился, как и многие другие хиппи, куда-то в Индию. С тех пор они не виделись. Таким он и запомнился Саре — высокий, самоуверенный, с обворожительной улыбкой на губах. Счастливый человек, у которого полностью отсутствует чувство ответственности перед другими людьми. Сара только пожала плечами и начала строить новую жизнь для себя и своей малютки. Они так и жили вдвоем, становясь год от года все ближе друг другу.
Сара не любила, когда, говоря о них, использовали выражение «как сестры», имея в виду, конечно, внешнее сходство. Но все же приятно сознавать, что между ними существовала крепкая связь. Иногда Сара сожалела о том, что после ухода Микки ей так и не удалось встретить настоящего мужчину. И все же Микки, несмотря на все свои многочисленные недостатки, так и оставался любовью всей ее жизни, а в отношении других кавалеров Сара всегда проявляла бдительность и осторожность. Может быть, даже излишнюю.
Когда Джесс представила матери такого же красивого и самоуверенного, как Микки, американца, с которым дочь познакомилась во время отпуска в Мексике, сердце Сары ухнуло в пропасть. Ей показалось, что дочь непременно повторит ее собственную историю любви — настолько напомнил ей Шелдон бывшего мужа. Правда, в отличие от оборванца Микки, этот мужчина оказался весьма состоятельным.
Если судить по внешности и отбросить тот факт, что Уэллс считал себя хиппи, а Паттерсон являлся во всем консерватором, эти двое мужчин очень походили друг на друга. Однако Сара не стала заострять на этом внимание. Она вела себя сдержанно и дала себе слово не вмешиваться в личные дела дочери и не осуждать ее выбор. Она просто скрестила пальцы на удачу и дала свое согласие на брак. Но вскоре Шелдон все же сумел покорить Сару и заслужить ее расположение к своей особе.
На первый взгляд Шелдон Паттерсон действительно казался идеальным партнером для Джессики. Мечтательный, жизнерадостный и состоятельный, он обещал Джессике золотые горы и столько ребятишек, сколько захочет она сама. Одновременно он поклялся Саре в том, что никогда в жизни и ни при каких обстоятельствах не посмеет обидеть ее дочь.
Сара безоговорочно поверила ему. Впрочем, как и Джесс. Теперь она задумалась о том, а правильно ли было тогдашнее ее суждение?
— Я знаю, что мне надо сделать! — вдруг воскликнула Джессика. — Я ведь еще не позвонила Карле! Ну ты знаешь. Ее сын Бен дружит с Си-Джеем, они часто играют вместе. Возможно, Карле что-то известно про это путешествие. Ее муж Тоби — единственный близкий друг Шелдона. И если Шелдон хоть кому-то успел рассказать о своих планах, то это должен быть Тоби. — Джесс бросилась было к телефону, но тут же замерла на месте. — Нет, я воспользуюсь дополнительной линией. Если вдруг зазвонит телефон, сразу же крикни мне.
Она исчезла в кабинете, но очень скоро вернулась. При этом вид у нее был еще более растерянный.
— Все это как-то слишком уж странно, мам, — хмуро сказала Джессика. — Ни Карла, ни Тоби ничего дельного мне не сообщили. Похоже, они вообще не в курсе, что Шелдон собирался повезти Си-Джея во Францию. Что ж, это и неудивительно. Но что-то в голосе Карлы меня взволновало.
Сара прислонилась спиной к дверному косяку:
— Продолжай.
— Ну, в общем, у Карлы был какой-то странный голос. Я даже сама испугалась. Одним словом, она сейчас приедет. Говорит, что ей нужно кое о чем поговорить со мной, но сделать она это должна только при личной встрече. — с волнением уставилась на мать: — знаешь что? Мне почему-то становится по-настоящему страшно.
Мысли в голове Карлы Бартон путались. Она носилась по комнате, забрасывая необходимые мелочи в сумочку, затем подхватила куртку. Все это время она убеждала двух своих малышей, что уходит ненадолго и очень скоро вернется. За Карлой по пятам следовал ее муж. Тоби пытался убедить супругу оставаться дома и, как мог, отговаривал ее от посещения Джесс.
Читать дальше