• Пожаловаться

Фредерик Дар: Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30

Здесь есть возможность читать онлайн «Фредерик Дар: Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Полицейский детектив / Криминальный детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Фредерик Дар Цикл Романов

Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фредерик Дар — французский писатель, в России и в мире больше известен под своим основным псевдонимом Сан-Антонио. Псевдоним Сан-Антонио был взят им совершенно случайно, когда Фредерик Дар ткнул пальцем в карту США, чтобы придумать англоязычное имя новому герою. Под этим псевдонимом написаны 183 романа о похождениях полицейского комиссара Сан-Антонио (книги написаны от первого лица) с его постоянным подчинённым, современным Гаргантюа, инспектором Берюрье. Во Франции сложно найти семью, у которой бы не было в библиотеке какой-либо книги Сан-Антонио. Более того: Фредерик Дар является самым читаемым автором XX века и начала XXI века - его книги в общей сложности вышли тиражом более 300 миллионов экземпляров, а на настоящий момент ежемесячно переиздаются не менее трёх книг. Всего же Фредерик Дар является автором 288 романов, 250 новелл, 20 театральных постановок, 16 киносценариев. За свой вклад в развитие жанра Фредерик Дар удостоился Гран-При ассоциации французских детективных писателей. Исследования языка произведений Ф. Дара как возможность получения новой степени или нового звания подтверждает наличие огромного количества ссылок на Сан-Антонио в Рунете. Число их пожалуй превышает число ссылок на само понятие детектив и на всех остальных авторов, вместе взятых, интернет стал своеобразным вместилищем для большого количества сайтов, посвященных Фредерику Дару/Сан-Антонио.                                                                                   Содержание: САН-АНТОНИО: 1. Фредерик Дар: Не мешайте девушке упасть 2. Фредерик Дар: У кошечек нежная шкурка (Перевод: С. Дубин) 3. Фредерик Дар: Мое почтение, красотка 4. Фредерик Дар: Безымянные пули 5. Фредерик Дар: Путешествие с трупом 6. Фредерик Дар: Подайте мне Джоконду 7. Сан-Антонио: Серенада для Грейс (Перевод: Д. Березовская, А Мусинов) 8. Фредерик Дар: Улица Жмуров 9. Фредерик Дар: Неприятности на свою голову 10. Фредерик Дар: Великанша (Перевод: Анатолий Мигачев) 11. Фредерик Дар: Травля 12. Фредерик Дар: Лотерея блатных 13. Фредерик Дар: Я боюсь мошек (Перевод: Виктор Заболотный) 14. Фредерик Дар: Секрет Полишинеля 15. Фредерик Дар: Дама в черной вуали (Перевод: Л. Васюкович) 16. Сан-Антонио: Беби из Голливуда (Перевод: Д. Березовская, А Мусинов) 17. Фредерик Дар: Жди гостей 18. Сан-Антонио: Елка в подарок (Перевод: Д. Березовская, А Мусинов) 19. Фредерик Дар: Смертельная игра 20. Фредерик Дар: Дальше некуда! 21. Фредерик Дар: Сан-Антонио в Шотландии 22. Фредерик Дар: Не спешите с харакири 23. Сан-Антонио: Волк в бабушкиной одежде 24. Сан-Антонио: Причесывая жирафу (Перевод: Олег Колесников) 25. Фредерик Дар: Подлянка 26. Фредерик Дар: Голосуйте за Берюрье! 27. Фредерик Дар: Провал операции "Z" 28. Сан-Антонио: Большая Берта (Перевод: Е. Полецкая) 29. Сан-Антонио: Слепые тоже видят (Перевод: Д. Березовская, А Мусинов) 30. Сан-Антонио: Можно любить и лысых                                                                           

Фредерик Дар: другие книги автора


Кто написал Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Знаю, найдутся дамочки, которые поднимут шум, мол, “что за намеки”… Довожу до их сведения: мозг женщины весит от 800 до 1000 граммов, в то время как у порядочного мужика тянет на все 1200, а иногда даже на 2000. Имеющая уши, да прозреет — С.-А.

350

Если у меня останется время, я закончу абзац. Потешитесь!

351

Боже, я изобрел новое слово… Вот уж не думал, что докачусь до такого!

352

Ничего не могу поделать, во всех детективах у ножей тонкие лезвия. Если я напишу иначе, профсоюз потащит меня в суд.

353

Есть такая порода деревьев, называется весьма своевременная и уместная”, распространена на всех широтах и параллелях без исключения. В нее могут входить платаны, кедры, пальмы, яблони, в зависимости от обстоятельств. Дерево, на которое влез я, напоминало тополь (королевский).

354

Предполагать, что они нас ждали, было был чересчур оптимистично!

355

В ожидании официального знакомства я одолжил ему имя, дабы не ставить астматика в неловкое положение.

356

Хотел вставить потешное сравнение, но оно оказалось чересчур развязным. Когда всюду мерещатся непристойности, интеллигентные люди начинают на тебя коситься, поскольку верхом интеллигентности считается разглядывать непристойности в упор и не замечать их.

357

Ах, какой ужас! Понимаю, не все согласятся с таким определением “красненького”.

358

См. названия глав этого бессмертного произведения.

359

См. опять же названия глав.

360

Полагаете, я мог бы дать выдуманный номер? Ни за что. Я выдумаю номер, а он, оказывается, принадлежит какому-нибудь читателю-буквоеду, и мне опять же предъявят иск.

361

Мек — человек.

362

Песон — зяблик.

363

Камионетка — грузовичок.

364

Гоу хоум — убирайтесь домой.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30»

Обсуждение, отзывы о книге «Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.