Трое быстро исчезли, а Дженни, уцепившись за край окошка, с отчаянием произнесла:
– Они силой заставили меня выйти сюда. Они знали, что ради меня ты остановишься. Это мой дядя заставил меня пойти.
Дженни горько заплакала, и слезы стекали по ее лицу, смешиваясь с дождем.
– Обойди машину и садись в кабину с той стороны, – сказал Марлоу. – Ты говорила мне, что умеешь водить грузовик. Вот теперь и покажи мне, как хорошо ты это делаешь.
Когда Моноган открыл было рот, Дженни бросилась к противоположной стороне кабины, открыла дверь и уселась за руль. Тут же взревел мотор, и она включила скорость так умело, как самый опытный водитель.
Моноган издал звук ярости и схватился за ручку двери. Марлоу тут же уткнул ствол в живот ирландца. Когда грузовик рванулся вперед, он оглянулся назад и увидел, как Моноган распластался на дороге, а трое громил топтались около него.
Снова убирая ружье за сиденье, Марлоу спросил:
– Откуда они узнали, что я этой ночью поеду в Лондон?
Дженни ответила, не поворачивая головы и сосредоточив все внимание на дороге:
– Дядя послал кого-то объехать владельцев садов, с которыми вел дела мистер Магеллан. Он понял, что ты уже был у них сегодня и что готовится еще один рейс в Лондон.
Марлоу выругался и закурил сигарету.
– Кто-то уже заявился сегодня к нам и уложил Мака чуть ли не замертво. Кто это был? Моноган и его подонки?
Она утвердительно кивнула и коротко взглянула на него.
– Я была снаружи на дороге в автомобиле с дядей. Моноган с дружками хотели вывести из строя ваши грузовики, но ты появился слишком быстро.
– Кажется, они активно используют тебя в нужные для них моменты, – сказал он.
Дженни провела тяжелый грузовик по трудному повороту с умением Опытного гонщика.
– Мой дядя не доверяет мне больше. Он был просто ужасен, когда узнал, что случилось прошлой ночью. Те два дружка Моногана все еще в постели. У одного из них сломана рука.
– А что за типы были с ним сейчас? – спросил Марлоу.
– Они приехали из Бирмингема сегодня после обеда. – Ее передернуло. – Отвратительные люди. Дядя заставил меня поехать с ними. Они рассчитывали, что ты остановишься, увидев меня и мою машину.
Он достал термос и налил себе кружку кофе.
– Ну ладно, их маленькая хитрость не сработала. Благодаря моему козырному тузу. – Он убрал термос на место и добавил: – Ты теперь можешь отдохнуть, а я поведу машину.
Когда они остановились, Дженни некоторое время молча сидела за рулем. Немного спустя она повернулась к нему и сказала дрожащим голосом:
– Ты бы не выстрелил, ведь правда?
Марлоу этот вопрос показался нелепым.
– А на кой черт я тогда брал ружье с собой, как ты думаешь? – Он недобро рассмеялся. – Только не пытайся внушить мне, что я непорядочно себя веду. Может, тебе приятнее было бы видеть, как Моноган и его приятели используют меня вместо футбольного мяча?
Дженни вздохнула:
– Нет, я полагаю, в данном случае ты прав.
Она оставила руль. Марлоу сел на ее место.
– Я полностью уверен, что прав, – сказал он. – Чтобы сражаться с людьми определенного сорта, все средства хороши, а Моноган как раз из таких людей.
Он положил руки на руль.
– Ну так, следующая моя остановка – Лондон. Можешь ехать со мной, или я высажу тебя в первом же крупном городе, где ты скажешь.
– Я поеду с тобой до конца, если ты не возражаешь.
Она устроилась в темном углу кабины и, когда он уже хотел нажать на стартер, спросила:
– Хью, ты ведь не любишь меня, да?
Он повернулся и посмотрел на нее в упор.
– Не расстраивайся. Я не люблю никого.
– Да, я так и думала, – кивнула она.
– Ты все еще хочешь ехать со мной до конца? – вызывающе спросил Марлоу.
Он не видел в темноте выражения ее лица, но она ответила твердым голосом:
– Да, я все еще хочу проехать с тобой весь путь.
Он нажал на стартер, и через мгновение они снова двинулись в путь.
Было почти семь тридцать, когда они приехали в Ковент-Гарден. Задержка вышла из-за неисправности карбюратора. Потребовался почти час, чтобы отыскать неисправность и устранить ее. Главные сделки дня на этом огромном рынке к тому времени уже закончились, но Марлоу, к своему удивлению, не встретил трудностей в размещении всей партии товара. Первый же оптовик, к которому он обратился, сразу проверил его товар и на месте выдал ему чек на сто шестьдесят фунтов. Но что было особенно приятно, он попросил доставить еще одну партию фруктов и овощей такого же качества на следующий день.
Читать дальше