Женщина опять разразилась рыданиями.
— Можете встать и отойти в сторону, — произнес судья.
Надзирательница помогла госпоже Гэ подняться. Та осталась стоять слева от подиума, у стола одного из писцов, смотря прямо перед собой невидящим взглядом.
Судья Ди вновь наклонился к Дэну:
— Теперь вызовите Ся Ляна.
Два стража подвели Студента к судейскому столу. В синей куртке и отвисших широких штанах, тот старался выглядеть независимо, точно так же, как при первой их встрече в «Фениксе».
Юноша взглянул исподлобья на судей и, узнав в одном из них Ди, словно окаменел. Затем он перевел взгляд на госпожу Гэ. Она смерила его безразличным взглядом.
— Имя, род занятий! — прозвучал голос судьи.
— Меня зовут Ся Лян, — безмятежно ответил юнец. — Я выпускник городской школы.
— Не смей причислять себя к образованным людям! — прогремел Ди. — Ты позоришь свое сословие и свое семейство, ибо совершил гнусное преступление! Только сейчас эта женщина во всем нам призналась!
— Я не знаю за собой никакого преступления, а эту особу в первый раз вижу, — спокойно отвечал Ся Лян.
Судья Ди на мгновение растерялся. Он рассчитывал на внезапность, на то, что при виде Ди в роли судьи и госпожи Гэ в положении обвиняемой Студент запаникует и во всем признается сам, но явно недооценил его.
— Обвиняемый! Встаньте и обернитесь лицом к госпоже Гэ! — воскликнул он и быстро спросил: — Вы узнаете этого человека? Это он убил вашего мужа, госпожа Гэ?
Женщина посмотрела на Студента, и на какой-то миг их глаза встретились. Затем в притихшем зале прозвучал ее отчетливый, ровный голос:
— Как я могу его узнать, ваша честь? Я же сказала, у убийцы было закрыто лицо.
— Из уважения к вашему покойному супругу суд склонен предоставить вам возможность доказать свою непричастность к содеянному, — сурово произнес Ди. — Мы пошли даже на то, что вызвали подозреваемого для того, чтобы вы могли его опознать. Поскольку, однако, ваш рассказ о происшедшем не соответствует истине, вам предъявляется официальное обвинение в убийстве мужа при содействии неизвестного пока лица. Освободите Ся Ляна из-под стражи!
— Постойте! Дайте подумать! — вскрикнула госпожа Гэ. Кусая губы, она еще раз посмотрела на Студента и вдруг нерешительно заговорила: — Да, фигура похожа... Лица я, правда, не разглядела, но...
— Этого недостаточно! — сказал Ди. — Суду требуется что-нибудь более конкретное.
— Я понимаю, — прерывающимся голосом отозвалась женщина. — Но ведь шарф был весь в крови...
Вдруг она подняла голову и торопливо выговорила:
— Если убийца он, то у него должна быть свежая рана на лбу!
По знаку судьи один из стражников взял Студента за плечи, резким движением запрокинул ему голову, и все увидели у него под волосами едва зарубцевавшийся шрам.
— Это он, — проронила госпожа Гэ и закрыла лицо руками.
Студент побагровел, пытаясь вырваться из рук стражников, и выкрикнул: — Подлая шлюха!
— Этот человек — сумасшедший, ваша честь! — взвилась госпожа Гэ. — Велите жалкому попрошайке придержать свой поганый язык!
— Это я попрошайка?! — взвизгнул Студент. — А кто, как не ты, вымаливал у меня любовь? Я-то, дурак, не понял, что тебе надо на самом деле! Ты хотела лишь использовать меня, чтобы убить мужа и заграбастать его денежки!
Решила избавиться от меня, да? И двести ямбов прибрала к рукам тоже ты!
Госпожа Гэ пыталась протестовать, но он оборвал ее:
— Брось, это ты их взяла! Я мог подцепить любую молоденькую, а вынуждал себя заниматься любовью с тобой, которая вдвое старше меня. Знала бы ты, как мне это было противно, а я, идиот, все старался, думал, вот оно...
— Не смей так говорить, Лян! — вскрикнула женщина. Она пошатнулась, будто ее ударили, и, вцепившись пальцами в край стола, упавшим голосом проговорила: — Ты не должен был этого говорить. Я любила тебя. — Она помолчала и совсем тихо добавила: — Наверно, я знала об этом с самого начала... Только не хотела сама себе признаваться, думала, может, ты и вправду... Я даже сейчас подумала, будто ты хочешь ради меня пожертвовать собой! — сказала она с тихой усмешкой и вдруг горько зарыдала.
Через некоторое время рыдания стихли. Она утерла лицо, подняла голову и, устремив взгляд на Ди, спокойным голосом произнесла:
— Этот человек — мой любовник. Он убил моего мужа, и я была его сообщницей.
Затем она снова обернулась к ошарашенному Студенту:
— Теперь мы уйдем вместе, Лян. Наконец-то... мы будем вместе, — тяжело дыша, она оперлась на стол, умолкла и прикрыла глаза.
Читать дальше