Джон Карр - Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Карр - Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Место действия — зоопарк, а точнее одна из его частей — террариум. Даже в таких условиях найдутся обстоятельства для создания любимой загадки сэра Генри Мерривейла — закрытой комнаты. Покойный был обнаружен в запечатанном (буквально!) помещении, однако множество фактов указывают на то, что это было не самоубийство. Несмотря на кажущуюся невозможность совершения убийства и последующего запечатывания комнаты, всё было сделано довольно просто… как фокус! Однако, как и секрет большинства фокусов, разгадка не лежит на поверхности.

Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну? — спросил Риверс. — Почему?

Г.М. бросил на него сердитый взгляд.

— Следующий факт был еще более странным, — продолжал он. — Обнаружив сгоревший обед, мы втроем направились в гостиную, сели и стали размышлять, как нам поступить. Пока мы находились в гостиной и перед тем, как Майк прошел мимо с криком «Свет!», кто-то запер нас в ней.

Г.М. сделал паузу, многозначительно подняв брови.

— Каков был смысл этого кусочка грязной работы? Что это доказывало?

— По-моему, — рискнул доктор Риверс, — это доказывало, что убийца все еще находился в доме.

Г.М. болезненно поморщился:

— Разумеется, сынок. Это очевидно, как наличие кукурузной муки в сосиске. Но это не самый интересный момент во всем деле. Что же еще это означало?

Чтобы расшевелить немного ваши мозги, позвольте обрисовать нашу проблему. Убийца пришел повидать Неда Бентона один, вероятно, около четверти девятого. Он вовлек Неда в разговор и оглушил его, ударив по голове каким-то тяжелым предметом, потом уложил его голову на решетку, чтобы ушиб выглядел случайным, и включил газ.

Сделав это, убийца должен был выбраться из комнаты, оставив ее запечатанной. Выйти оттуда можно было только через дверь или окна. Значит, убийца проделал какой-то трюк, создав эффект запечатанной комнаты.

Вопрос в том, проделал он его с дверью или с окнами. Есть ли у нас какие-нибудь указания? Безусловно! Неужели вы не видите, дети мои, что убийца каким-то образом вышел через дверь?

Луиза собиралась заговорить, но сдержалась.

— Запирая нас в гостиной ключом от одной из других дверей холла, подходящим ко всем дверям, — продолжал Г.М., — убийца шел на страшный риск! Риск погубить весь его план, так как это демонстрировало неправдоподобность так называемого самоубийства. Кроме того, он рисковал быть замеченным.

Почему же он так поступил? Потому что иного выхода не было! Если бы убийца выскользнул в темноту через одно из окон, этого бы не требовалось. Но вокруг дома могли быть люди.

Пока мы оставались в гостиной, убийца находился в холле, каким-то образом запечатывая дверь кабинета снаружи. Он не мог не понимать, что, если не запрет дверь, кто-то из нас может выйти в холл и застать его за работой.

Г.М. сделал очередную паузу.

В маленьком офисе было душно. Луиза Бентон неподвижно сидела на одном из стульев. Доктор Риверс стоял позади, положив руку ей на плечо.

— Но как он запечатал дверь?! — воскликнула Луиза.

Г.М. проигнорировал вопрос.

— Теперь вы должны понять подлинное значение сгоревшего обеда, — заговорил он. — Повторяю: в четверть девятого убийца оглушает Неда Бентона и готовится включить газ. Убить человека, заставив его надышаться газом, — далеко не секундное дело. Смерть может наступить через двадцать, тридцать и даже сорок минут в зависимости от состояния организма жертвы.

Но прежде чем запечатать кабинет, убийца должен убедиться, что Нед мертв. Он считает, что это не составит труда. Люди, которые должны были находиться в доме, удалены от него с помощью ложных телефонных сообщений, и дом пуст. Остается лишь небольшое затруднение с так называемым самоубийством.

Дело в том, что убийца может находиться в заполняемом газом кабинете с Недом только очень короткие промежутки времени. Ему приходится время от времени выглядывать оттуда наружу. И каждый раз, когда еще не запечатанная дверь открывается, небольшое количество газа просачивается в холл.

Это беспокоит убийцу. Если кто-то случайно зайдет в дом, прежде чем Нед умрет, запах газа все выдаст. Можно принять лишь одну меру предосторожности…

— Убийца, — возбужденно воскликнула Мэдж, стоя у стола, — на полную мощность включил огонь под стоящим на плите обедом! Сгоревший обед должен был скрыть любые признаки присутствия газа. Ведь когда мы вошли в дом, его почти заволокло дымом!

— В яблочко! — кивнул Г.М.

Он многозначительно взглянул на Мастерса, потом повернулся к остальным.

— Произошло то, на что был один шанс из тысячи. В половине девятого мы трое подошли к дому и начали стучать в дверь, а потом вошли, так как парадная дверь не была заперта.

Убийца, потеющий от страха, находился рядом с нами. Мест для укрытия было более чем достаточно — в том числе кладовая в холле. Но Нед Бентон еще не умер, а кабинет не был ни заперт, ни запечатан. Запах газа продолжал просачиваться, несмотря на сгоревший обед. Если бы мы поняли, в чем дело, — ворвались бы в кабинет и оживили жертву…

Луиза закрыла лицо руками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке»

Обсуждение, отзывы о книге «Он никогда бы не убил Пэйшнс или убийство в зоопарке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x