Агата Кристи - Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Артикул-принт, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В пятнадцатый том Собрания сочинений Агаты Кристи вошли романы: «Причуда» (1956), «В 16.50 от Паддингтона» (1957), «Испытание невиновностью» (1958).

Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глаза Мэри холодно блеснули.

— Когда у тебя будет свой муж, Тина, — сердито произнесла она, — тогда ты будешь лучше знать, какое обращение предпочитают мужья.

— Прости, — тихо сказала Тина.

— Только бы нам наконец вырваться из этого дома, — вздохнула Мэри. — Филипу так вредно здесь находиться. А сегодня еще Эстер возвращается.

— Да? — удивилась Тина. — Эстер приезжает? Зачем?

— Откуда мне знать? Позвонила вчера вечером и сказала, что приедет. Каким поездом, представления не имею. Наверно, экспрессом, как обычно. Кому-то придется поехать в Драймут встретить ее.

Мэри скрылась в коридоре, ведущем в кухню. Тина, постояв мгновенье в нерешительности, пошла по лестнице наверх. Когда она поднялась на площадку, справа открылась дверь и вышла Эстер. При виде Тины на лице у нее выразилось удивление.

— Эстер! Мне сказали, что ты скоро приедешь, а ты, оказывается, уже здесь.

— Доктор Колгари привез меня на автомобиле, — объяснила Эстер. — Я вошла и сразу поднялась к себе. Никто в доме, наверно, не знает, что я уже приехала.

— И доктор Колгари здесь?

— Нет, он высадил меня и поехал в Драймут. У него там с кем-то назначена встреча.

— Мэри думает, что ты еще не приехала.

— Мэри вообще ничего ни о ком не знает, — сказала Эстер. — Они с Филипом держатся ото всех в сторонке. Папа с Гвендой, должно быть, в библиотеке. Похоже, жизнь тут как шла, так и идет.

— Отчего же ей не идти?

— Н-ну, не знаю. Просто я думала, что тут все переменилось.

Она обошла Тину и стала спускаться по лестнице. А Тина прошла в коридор и, не заходя в библиотеку, сразу направилась к апартаментам Даррантов. Перед их дверью стояла Кирстен Линдстрем с подносом в руке. Она резко обернулась.

— Господи, Тина! Как ты меня напугала, — проговорила она. — Я принесла Филипу кофе и печенье.

Тина подошла и встала рядом.

Кирстен, постучавшись, толчком открыла дверь и первой вошла в комнату. Из-за ее высокой плотной фигуры ничего не было видно, но Тина вдруг услышала, как Кирстен испуганно охнула и уронила поднос. Чашка, блюдце и тарелочка со звоном разбились о каминный экран.

— Нет! — вскрикнула Кирстен. — О нет!

— Филип? — только и вымолвила Тина.

Она обошла обомлевшую женщину и приблизилась к инвалидному креслу у письменного столика. Филип Даррант, по-видимому, только что писал, возле его правой руки лежала шариковая ручка. Но голову он как-то боком уронил на стол. И на затылке у основания черепа виднелся маленький темный ромбик, сочившийся красным на белый воротник.

— Его убили, — проговорила Кирстен. — Закололи. Вот сюда, прямо в мозжечок. Сюда достаточно только вонзить острие — и моментальная смерть.

Она прибавила, повышая голос:

— Я его предостерегала. Я сделала все возможное. Но он вел себя как ребенок, который норовит поиграть с опасными предметами, не понимая, чем это может кончиться.

«Похоже на страшный сон», — мелькнуло в голове у Тины. Она стояла сбоку от Филипа и молча смотрела на него, пока Кирстен пыталась нащупать на его руке пульс, которого не было. О чем он собирался спросить ее? Какая разница… теперь он уже все равно никогда ничего не узнает. Не в силах ни о чем думать, Тина смотрела и машинально про себя отмечала: он писал, вон ручка валяется рядом, но бумаги на столе нет. Ни клочка, ни одной написанной строчки. Тот, кто его убил, забрал листок с записями. Она произнесла ровным механическим голосом:

— Мы должны сообщить остальным.

— Да-да, надо пойти вниз. Но сначала надо сказать вашему отцу.

Они двинулись к двери. Кирстен обнимала Тину за плечи. Тина, оглянувшись, посмотрела на упавший поднос и разбитую посуду.

— Это все не важно, — сказала Кирстен. — Потом можно будет прибрать.

Тина споткнулась. Кирстен поддержала ее.

— Иди осторожнее. Упадешь.

Они побрели в обнимку вдоль коридора. Распахнулась дверь библиотеки. Вышли Лео и Гвенда. Тина сказала ясным тихим голосом:

— Филипа убили. Закололи.

И опять все было как во сне. Потрясенные возгласы отца и Гвенды поплыли по коридору, мимо Тины, по направлению к Филипу… По направлению к Филипу, которого уже не было в живых.

Кирстен отпустила ее плечи и торопливо пошла вниз.

— Я должна сказать Мэри. Только надо как-то ее подготовить… нельзя вот так сразу… Бедняжка Мэри. Какой страшный удар.

Тина медленно побрела следом. Ощущение того, что вокруг туман, какая-то вязкая муть, усилилось, странно кололо сердце. Куда она идет? Она и сама не знала… Все вокруг было словно ненастоящим. Тина подошла к открытой парадной двери и шагнула за порог. И тут она увидела Микки, выходящего из-за угла. Машинально, словно именно к этой цели все время и стремилась, она пошла ему навстречу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью»

Обсуждение, отзывы о книге «Причуда. В 16:50 от Паддингтона. Испытание невиновностью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x