• Пожаловаться

Arturo Perez-Reverte: The Seville Communion

Здесь есть возможность читать онлайн «Arturo Perez-Reverte: The Seville Communion» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Arturo Perez-Reverte The Seville Communion

The Seville Communion: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Seville Communion»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Arturo Perez-Reverte: другие книги автора


Кто написал The Seville Communion? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Seville Communion — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Seville Communion», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Spada stood in the doorway, solid and square in a dripping black raincoat, shaking the rain from his bristly head. "I was passing," he said, "and I thought maybe you could give me a cup of coffee." Without waiting for an answer, he hung his raincoat on a hook, went through to the austere sitting room, and sat in an armchair by the windows. He sat there in silence, staring at the rain, until Quart returned from the kitchen carrying a coffee pot and cups on a tray.

"The Holy Father received your report."

Quart nodded, helping himself to sugar, and then stood while he stirred his coffee. His sleeves were rolled up above the elbow, and his collar was unbuttoned.

The Mastiff peered over his cup, inclining his heavy gladiator's head. "He also received," he said, "a report from the archbishop of Seville in which your name is mentioned."

The rain intensified, and the splashing on the terrace drew the two men's attention for a moment. Quart placed his cup on the tray and smiled, a sad, distant smile. "I'm sorry if I've caused you problems,

Monsignor." Disciplined and respectful, as usual. Though he was in his own apartment, he remained standing, almost lining up his thumbs with his trouser seams.

The director of the IEA gave him an affectionate look and then shrugged. "You haven't caused me any problems," he said gently. "On the contrary: you completed your report in record time, carried out a difficult assignment, and made the appropriate decisions with regard to Father Ferro's surrender to the police and his legal defence." He paused, considering his own huge hands. "Everything would have been perfect if you had limited yourself to that."

Quart smiled sadly again. "But I didn't."

The archbishop, his eyes streaked with brown, watched his agent for some time. "No. In the end you decided to take sides," he said with a frown. "To get involved, I suppose that's the word. And you did so at the least appropriate time and in the least appropriate way."

"It didn't seem so to me, Monsignor," said Quart.

The archbishop bowed his head benevolently. "Of course. I know. But it did seem so to the IEA." He put his cup on the tray and looked at Quart curiously. "Your orders were to remain impartial."

"I knew it was futile," said Quart. "A symbolic gesture, nothing more." He was lost in thought for a moment. "But there are times when a gesture seems important."

"Well, in fact, it wasn't entirely futile," said Spada. "According to my information, the nunciature in Madrid and the archbishopric of Seville have this morning received instructions to preserve Our Lady of the Tears and to appoint a new parish priest." He gave Quart an ironic and good-humoured wink. "Those final remarks of yours about a little piece of heaven disappearing, the patched skin of the drum, and all the rest of it certainly had an effect. Very moving and convincing. Had we known about your rhetorical abilities earlier, we would have made greater use of them." The Mastiff fell silent. Your turn to ask the questions, his silence implied. Make things a bit easier for me.

"That's good news, Monsignor," said Quart. "But good news can be given over the phone… What's the bad news?"

The prelate sighed. "The bad news is His Eminence Jerzy Iwaszkiewicz." He looked away and sighed again. "Our dear brother in Christ feels that he let the mouse escape, and he wants to get his own back. He's made much of the archbishop of Seville's report. According to which, you exceeded your authority. Iwaszkiewicz has also given credence to certain insinuations made by Monsignor Corvo regarding your personal conduct. The fact is, between the two of them, they're going to make things rather difficult for you." "And for you, Your Grace?"

"Oh, well." Spada raised a hand dismissively. "I'm less easy to attack, I have files and things like that. And I have the relative backing of the secretary of state. Actually they've offered to leave me in peace for a small price."

"My head."

"More or less." The archbishop stood up and paced the room. His back to Quart, he studied a small framed sketch on the wall. "It's symbolic, of course. Like your Mass last Thursday. It's unfair, I know. But life is unfair. Rome is unfair. That's how it is. Those are the rules of the game, and you've known them all along." He turned to face Quart, hands crossed behind his back. "I'll miss you, Father Quart," he said. "You're still the good soldier. I know you did the best you could. Maybe I placed too many burdens on your shoulders. I hope that the ghost of that Brazilian, Nelson Corona, will rest in peace now."

"What will they do with me?" The question was neutral, objective, with no trace of anxiety.

Spada raised his hands in disgust. "Iwaszkiewicz, always so charitable," he said, "wanted to have you sent to some obscure secretariat." He tutted. "Luckily I held a few good cards. I'm not saying I risked my neck for you, but I took the precaution of getting out your CV, and I reminded them of your excellent record, including the business in Panama and the Croat archbishop you got out of Sarajevo. So in the end Iwaszkiewicz agreed simply that you should be dismissed from the IEA." The Mastiff shrugged his square shoulders. "The Pole will be taking one of my bishops, but the game has ended in a draw."

"And what was the verdict?" asked Quart. He pictured himself far from all of this. Maybe it won't be so difficult, he thought. A bit harder and a bit colder, but it's cold inside too. For a moment he wondered if he'd have the courage to give it all up if the sentence was too harsh. To start over somewhere else, without the black suit to protect him. The problem was that, since Seville, there were fewer places to go.

"My friend Azopardi," Spada was saying, "the secretary of state, has agreed to help. He's promised to deal with your case. The idea is to find you a post as an attache to a nunciature, in Latin America if possible. After a time, if the situation becomes more favourable and I'm still at the head of the IEA, I'll request your return." He seemed relieved when he saw that Quart remained calm. "Consider it a temporary exile, or a mission that's longer than usual. To sum up, you are to disappear for a time. After all, Peter's work may be eternal, but popes and their teams come and go. Polish cardinals grow old, retire, or get cancer. You know how it is." He smiled crookedly. "And you're young."

Quart went to the window. Rain was still splashing the tiles. Below his feet, it slid in grey sheets across the roofs of the nearby houses. He breathed in the damp air. The Piazza di Spagna shone like a newly varnished oil painting. "What news is there of Father Ferro?" he asked.

The Mastiff arched an eyebrow. That's out of my hands, it meant. "According to the nunciature in Madrid," he said, "the lawyer you found him is doing a good job. They believe Father Ferro will be released on grounds of senility and lack of evidence, or, if the worst comes to the worst, he'll get a lenient sentence under Spanish law. He's getting on in years and there are lots of things that could predispose a judge in his favour. For the time being he's in the prison hospital in Seville, under fairly comfortable conditions. They may request that he's sent to a rest home for retired priests. I don't think he'll care much either way."

"No," said Quart. "I don't think he will."

Spada poured himself another coffee. "Quite a character, that old priest. Do you think he did it?" He looked at Quart, cup in hand. "We haven't heard from Vespers again. It's a pity you didn't find out who it was. If you had, I would have been able to defend you better against Iwaszkiewicz." He sipped his coffee gravely. "That would have been a tasty bone for the Pole to gnaw."

At the window, watching the rain, Quart nodded in silence, and the light made his short hair look even greyer. Drops of rain splashed on his face. "Vespers," he said.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Seville Communion»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Seville Communion» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Arturo Perez-Reverte: Queen of the South
Queen of the South
Arturo Perez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte: El Asedio
El Asedio
Arturo Pérez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte: The Sun Over Breda
The Sun Over Breda
Arturo Pérez-Reverte
Arturo Perez-Reverte: Captain Alatriste
Captain Alatriste
Arturo Perez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte: The King's Gold
The King's Gold
Arturo Pérez-Reverte
Arturo Pérez-Reverte: El Sol De Breda
El Sol De Breda
Arturo Pérez-Reverte
Отзывы о книге «The Seville Communion»

Обсуждение, отзывы о книге «The Seville Communion» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.