• Пожаловаться

Роберт ван Гулик: Убийство по-китайски: Лабиринт

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт ван Гулик: Убийство по-китайски: Лабиринт» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2001, ISBN: 5-94145-022-2, 5-94145-047-8, издательство: Иностранка, категория: Исторический детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Роберт ван Гулик Убийство по-китайски: Лабиринт
  • Название:
    Убийство по-китайски: Лабиринт
  • Автор:
  • Издательство:
    Иностранка
  • Жанр:
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    5-94145-022-2, 5-94145-047-8
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Убийство по-китайски: Лабиринт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийство по-китайски: Лабиринт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детективная повесть, составленная из трех подлинных древнекитайских историй С шестнадцатью иллюстрациями, выполненными автором в китайском стиле Знаменитый детектив судья Ди — справедливо называемый «Шерлоком Холмсом Древнего Китая» — сталкивается с тремя загадочными преступлениями. Чтобы их раскрыть, он должен пройти не только через сложный лабиринт человеческих страстей и тайных заговоров, но и через таинственный и жуткий лабиринт города Ланьфана.

Роберт ван Гулик: другие книги автора


Кто написал Убийство по-китайски: Лабиринт? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Убийство по-китайски: Лабиринт — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийство по-китайски: Лабиринт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Судья Ди снова перерыл все документы, но так и не нашел ничего, что могло бы помочь разобраться в деле «Да против Да». Не отыскал он и ничего, что пригодилось бы ему для борьбы с Цзянем.

Снова сложив документы в коробку, судья какое-то время просидел в глубокой задумчивости. Он взвешивал способы и приемы, которыми можно было устранить тирана Цзяня, но мысли все время возвращались к старому наместнику и его нелепому завещанию.

Одна из свечей замерцала и потухла. Вздохнув, судья Ди погасил и вторую и направился в жилые покои.

Глава третья

Судья становится свидетелем драки на рынке; молодой человек предсказывает убийство своего отца

На следующее утро судья Ди, к своему глубокому неудовольствию, обнаружил, что проспал начало приемных часов. Он поспешно позавтракал и немедленно прошел в свой кабинет.

Комната была идеально прибрана, кресло починено, а стол — отполирован до блеска. Любимые письменные принадлежности судьи разложены с такой тщательностью, что тот сразу признал заботливую руку десятника Хуна.

Сам же Хун хлопотал в архивной комнате. Вместе с Дао Ганем он наводил порядок в этом промозглом помещении, благоухавшем теперь полировочным воском, которым помощники судьи натерли красную кожу коробок с документами.

Судья Ди довольно покивал головой; сев за стол, он повелел Дао Ганю позвать Ма Жуна и Цзяо Дая.

Когда все четверо помощников предстали перед судьей, он первым делом поинтересовался, как чувствуют себя десятник Хун и Ма Жун. Оба отвечали, что готовы к бою не менее, чем в прошлый вечер; Хун снял повязку с головы и заменил ее пластырем из промасленной бумаги, а Ма Жун снова мог двигать левой рукой, хотя гнулась она все же не так хорошо, как прежде.

Ма Жун доложил, что рано поутру они с Цзяо Даем осмотрели арсенал и обнаружили там богатый запас пик, алебард, мечей, шлемов и кожаных доспехов, но все они были старые и заржавелые, так что их следовало хорошенько почистить.

Судья Ди спокойно молвил:

— Поведанное Фаном правдоподобно объясняет происходящее здесь. И коли он не солгал — нам следует действовать быстро, прежде чем Цзянь обнаружит, что я ему враг, и ударит первым. Мы должны атаковать раньше, чем он сообразит, что происходит. Старая пословица говорит: «Бойся собаки, что сперва кусает, а потом скалится».

— А что нам делать со смотрителем? — спросил Хун.

— Пусть остается в тюрьме, — ответил судья. — Запереть этого мошенника там было верным решением. Несомненно, он один из людей Цзяня. Он мог тут же побежать к хозяину и доложить ему, что мы прибыли.

Ма Жун открыл рот и хотел что-то спросить, но судья Ди поднял руку и продолжил:

— Дао Гань, ты отправишься сейчас и соберешь все сведения, какие сможешь, о Цзяне и его людях. Вместе с этим разузнай побольше про богатого горожанина по имени Да Кей, сына прославленного наместника Да Шоу-цзяня, умершего около восьми лет назад здесь в Ланьфане. Я же сам сейчас отправлюсь с Ма Жуном в город, дабы осмотреть его. Десятник Хун вместе с Цзяо Даем приглядит за управой. Врата пусть остаются запертыми, и никто не входит и не выходит за них до моего возвращения, кроме домоправителя, он же пусть отправится в одиночку за провизией. К полудню соберемся все вместе в управе.

Судья встал и надел на голову маленькую черную шапочку. В простом голубом халате он мог сойти за удалившегося от дел ученого. Затем в сопровождении Ма Жуна он вышел из управы.

Сначала они направились на юг, чтобы посмотреть на прославленную ланьфанскую пагоду, стоявшую на островке посредине лотосового пруда. Плакучие ивы на берегах покачивались от дуновения утреннего ветерка.

Полюбовавшись на пагоду, судья и сыщик повернули на север и смешались с толпой горожан. Царила обычная для этого утреннего часа суматоха; люди входили в лавки на главной улице и выходили с покупками. Но смеха не было слышно, и обыватели разговаривали между собой полушепотом, предварительно оглядевшись по сторонам.

Достигнув двойной арки к северу от управы, судья Ди и Ма Жун повернули налево и пересекли рыночную площадь вблизи Барабанной башни. На рынке было на что посмотреть — заграничные купцы в странных и нелепых одеяниях расхваливали свои товары хриплыми голосами. Там и тут буддийские монахи из Индии протягивали чашки для сбора подаяний.

Кучка зевак собралась вокруг торговца рыбой, сцепившегося в яростной драке с хорошо одетым молодым человеком, которого, судя по всему, он только что обсчитал. Наконец молодой человек, швырнув пригоршню медяков в корзину торговца, сердито выкрикнул:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийство по-китайски: Лабиринт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийство по-китайски: Лабиринт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийство по-китайски: Лабиринт»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийство по-китайски: Лабиринт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.