Дарья Донцова - Оберег от испанской страсти

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Донцова - Оберег от испанской страсти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Эксмо, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Оберег от испанской страсти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Оберег от испанской страсти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Татьяны Сергеевой буквально на носу юбилей мужа! Но где устроить незабываемый праздник и одновременно сюрприз для супруга?! В это же время в офис к начальнице особой бригады явился продюсер Никита Игров. Он поведал, что его протеже — певица Анна Лаврова — лежит в больнице в коме, она наглоталась таблеток. Вторая звезда продюсерского центра, рокер Крис Гумби, подозревается в попытке убийства Лавровой, замаскированной под суицид. Никаких серьезных улик против Криса нет, версия полиции основывается на слухах о ненависти рокера к певице, которая легким движением бедра сбросила его с музыкального олимпа. Крис тоже попал в больницу с микроинсультом… и убежал оттуда. Игров умоляет Татьяну Сергееву найти певца и снять с него подозрения. Задачка непростая! А тут как раз нагрянул юбилей мужа, десятки гостей собрались в ресторане «Веселуха». Согласитесь, говорящее название! Ох и повеселились все!..

Оберег от испанской страсти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Оберег от испанской страсти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Здесь такой же червяк, — добавила я.

— У меня челюсть с зубами, — заржал патологоанатом Гоша, поднимая вилку, — не очень натурально сделана. Вот тут перепутали немного. Этот клык выглядит иначе.

— Страшные закуски! — взвыл метрдотель. — Всех охватывает ужас!

— Глаз! — как ребенок обрадовалась эксперт Раечка и вынула из сумочки пластиковый пакет для улик. — Сейчас сохраню его.

— Эй, ты не на месте преступления, — толкнул ее Мосин, — мы в ресторане!

— С каких пор в харчевнях подают салаты с частями тела? — спросила Раиса. — Может, на кухне кого-то убили?

— Рая, ты что, не поняла? Спала, когда Ивана Никифоровича облили? Это прикол, — объяснила я, — розыгрыш. Всем должно стать страшно. Гости заорут, под стол полезут в истерике, и тут распорядитель объявит: «Господа! Глаз из желатина!» Так?

Леонид мрачно кивнул.

— Страшно? — удивилась Рая. — Почему?

— Потому что в салате лежит глаз, — рассмеялся Димон.

— И что? — заморгала эксперт. — По какой причине я должна лишиться сознания при виде органа зрения? Это хороший объект для определения количества электролитов в теле и…

— Раиса, отнюдь не все бабы служат там, где ты, — остановил ее Мосин, — девяносто девять из ста теток при виде этого ингредиента в салате выпрыгнули бы в истерике в окно.

— Ресторан находится на первом этаже, но на окнах тем не менее решетки, — быстро уточнил один из официантов.

— Весьма разумно, — похвалил Иван.

— А-а-а-а, — протянула Раечка, — ясненько! Шутка такая.

— Ну вот, дошло, как до жирафа, — обрадовался Мосин, — теперь давайте…

— И почему это смешно? — снова спросила Рая. — Не понимаю!

— Юморной будет горячая закуска, — пояснил метр. — А салаты ужасные, их бояться надо!

Раиса убрала пустой пакет для улик в сумку.

— В корне неверная позиция. Чего при виде трупа трястись? Он тихий, лежит, молчит. Бояться надо живых, вот от них жди неприятностей.

— Не повезло трактиру сегодня, — шепнула я мужу, — Раю глазом не испугать.

— Да уж, — согласился супруг, — нас тут надолго запомнят.

Метрдотель хлопнул в ладоши. Мигом примчалась толпа официантов, убрала салаты для розыгрыша и водрузила на их место новые миски.

— Леонид Сергеевич, вас к телефону, — сказала одна из женщин.

— Я занят, — буркнул метр, — угощайтесь, господа, эти салаты для еды.

Глава 29

Вечер потек своим чередом, народ жевал, поднимал бокалы, говорил Ивану Никифоровичу хорошие слова. Я бросала взгляды на супруга и испытывала разочарование. Рубашка не меняла цвет, позеленели лишь манжеты, а мне очень хотелось посмотреть, как работает подарок. Но потом я вспомнила, что продавщица сказала: «Сорочка трансформируется, когда температура тела, например, от стресса, скачет», и обрадовалась. Значит, Иван не чувствует ни малейшего дискомфорта.

— О! Поросенок, — обрадовался муж, когда внесли большое блюдо, — не маленький, однако. Интересно, что это за прикол? Горячее-то до жульена не подают.

— Выглядит как жареный, — заметила я.

Леонид Сергеевич подал Ивану столовый прибор.

— Вам предоставляется почетное право взять первый кусок.

— Ложкой? — удивилась я. — Нужна вилка.

Муж улыбнулся, встал и осторожно тронул ложкой жаркое. Поросенок вскочил и, лавируя между бокалами, тарелками, мисками с салатами, побежал по столу.

Раздался хохот. «Жаркое» внезапно село и стало яростно чесать задней лапой шею, потом пару раз энергично встряхнулось. Голова «пятачка» упала на скатерть.

— Собачка! — обрадовалась Рина. — На нее костюм жареной свинки надели. О! Как мило!

Псина спрыгнула на пол и прогалопировала в служебное помещение. Я выдохнула и оглядела присутствующих. Муж смеялся в голос, Рина хлопала в ладоши, гости веселились от души.

Официанты налили вина в бокалы, подали жульен, потом горячее. Мужчины сняли пиджаки, ослабили узлы галстуков, женщины раскраснелись. Еда была вкусной, приколы закончились, рубашка мужа не меняла цвет.

Поздно вечером в зал выкатили гигантский торт размером с малолитражку, на которой ездит Ирина Леонидовна. Я быстро встала и подошла к метрдотелю.

— Надеюсь, фейерверка не будет?

— Мы всегда выполняем просьбы клиентов, — заверил Леонид, — ничего не делаем без обсуждения с ними.

— Но про глаза, червяков в салате и поросенка, который смылся с блюда, предупредить забыли, — напомнила я.

Метр удивился:

— Нет. Я объяснил заказчице, что наша фишка — банкеты с розыгрышами. Ей понравилось! Правда, с вами не беседовал, все решала ваша мама.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Оберег от испанской страсти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Оберег от испанской страсти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Оберег от испанской страсти»

Обсуждение, отзывы о книге «Оберег от испанской страсти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x