Сэм чувствовал такое облегчение, что готов был петь в голос и любить весь мир. За одним небольшим исключением.
— Полиция будет здесь через несколько минут, и сначала они должны заняться Уоппингом. Скажи мне, Фло, какой срок во Франции дают за похищение человека?
Фло задумчиво потер подбородок.
— Смотря какое похищение. Если жертве был нанесен вред, то двадцать пять лет. Если вреда не было, то всего двадцать.
— Всего двадцать. А какие здесь тюрьмы?
— Личного опыта у меня, разумеется, не было, — с самым невинным видом объяснил Фло, — но я слышал, что они не слишком комфортабельные.
— Отлично. Ну что, пойдем? — Он поглядел на Прендергаста, на лице которого одновременно отражались и недоверие, и отчаяние. — А этого запрем где-нибудь?
— Не стоит беспокоиться, — пожал плечами Фло. — Я отведу его к Уоппингу и постою у двери, пока не прибудет полиция.
Он не слишком вежливо дернул за воротник Прендергаста, чтобы поднять того на ноги, и вся процессия двинулась по коридору в сторону каюты лорда. Они подошли к ней в тот же момент, что и группа марсельских полицейских, прибывших сюда сразу на двух катерах. К радости Сэма, Фло решил взять все переговоры на себя. Он сообщил капитану, что похититель находится в каюте, что накачанная снотворным жертва спит в вертолете, что спас ее Сэм и что он и его коллега будут рады оказать любую помощь.
Разумеется, на этом все не кончилось. Им еще пришлось давать показания, отвечать на вопросы и как-то объяснять марсельской полиции загадочное появление на яхте двух корсиканских коллег. Поэтому домой они возвращались, когда, по выражению Дафны, «розовые перста зари» уже окрасили небо на востоке.
Сэм навсегда запомнил этот короткий рейс до Марселя. Элена, мирно свернувшись, спала у него на руках, небо было туманно-розовым, а у воздуха был такой аромат, словно его только что выстирали. И облегчение, которое он испытывал раньше, уступило место самому настоящему счастью.
Уже из машины Сэм позвонил Филиппу, и тот схватил трубку после первого гудка.
— Доброе утро, приятель. Надеюсь, я тебя не разбудил?
— Мы не спали. Ну что?
Когда Сэм закончил рассказывать о событиях этой ночи, ему в голову пришла новая мысль.
— Филипп, а как насчет эксклюзивного материала? Ну, знаешь: коварный похититель схвачен прямо на месте преступления доблестной марсельской полицией; попытка сбежать на вертолете предотвращена и тому подобное. Я посвящу тебя во все подробности.
После недолгого молчания Филипп радостно хмыкнул:
— Неплохая идея. Мы еще сделаем из тебя журналиста.
Элена пошевелилась и перевернулась на спину. Еще не открыв глаза, она протянула руку и, когда Сэм взял ее в свою, улыбнулась:
— Сэм, милый, милый Сэм. Где я была? Сколько сейчас времени?
— У тебя просто был выходной, милая. Потом все расскажу. А сейчас самое время для завтрака. Хочешь чего-нибудь?
— Душ. Кофе. Круассан. Еще кофе.
Не обращая внимания на протесты Элены, Сэм помог ей подняться с кровати. Она потянулась, поцеловала его и как ни в чем не бывало отправилась в душ.
Сэм спустился в кухню и обнаружил там Мими, звонящую по телефону, и Филиппа, стучащего пальцами по клавиатуре.
— Послушай-ка, Сэм, — предложил он и начал переводить прямо с экрана: — «Миллионер, подозреваемый в похищении человека, согласен сотрудничать с полицией. Попытка бегства на вертолете. Прекрасная жертва спасена». — Он поднял глаза на Сэма. — По-моему, недурно для заголовка. Как тебе? Мими пытается дозвониться редактору. Ему должно понравиться. И полиции тоже. Хорошие отзывы прессы им не помешают.
Филипп жестом отогнал Сэма и снова принялся терзать клавиатуру, издавая время от времени удовлетворенные возгласы. Он едва заметил, как Мими положила трубку и подняла кверху большие пальцы.
— Ему понравилось, — доложила она, — но сначала придется отдать статью в юридический отдел. Поэтому хорошо бы закончить ее до ланча.
Нагрузив поднос кофе и круассанами, Сэм вернулся в спальню. Элена в махровом халате сидела на краю кровати. Она глубоко вдохнула аромат кофе с молоком, обмакнула в него кончик круассана, откусила и с улыбкой повернулась к Сэму:
— А теперь, мистер Левитт, расскажите мне, что со мной случилось. Мне хоть было весело?
На следующее утро статья Филиппа, иллюстрированная фотографиями яхты Уоппинга с вертолетом на корме, украшала первую страницу «Ла Прованс». По требованию юристов она была написана в очень сдержанной манере, но ни у одного из читателей не возникло сомнений, что на «Плавучем фунте» собралась шайка подозрительных и криминально настроенных иностранцев. Те же, кто имел к этой истории хоть какое-то отношение, без труда разгадали все намеки.
Читать дальше