Линда Лафферти - Проклятие Батори

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Лафферти - Проклятие Батори» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: foreign_detective, Исторический детектив, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие Батори: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие Батори»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Графиня Эржебет Батори, родственница самого Влада Дракулы, получила жуткую известность в веках как одна из самых жестоких убийц и истязательниц. Еще поговаривали, что она обрела секрет вечной молодости, принимая ванны, наполненные кровью девственниц. Ее признали виновной пред Богом и людьми и замуровали в крохотной комнате, где графиня умерла страшной смертью. Но ее колдовство, ее черные чары не исчезли вместе с ее черной душой. Никуда не делись и потомки графини, продолжившие носить титул графов Батори. Живя среди нас, они мечтают о возрождении былой мощи и власти. И прекрасно знают: древние тайны дают обильные всходы, если их сбрызнуть свежей невинной кровью…

Проклятие Батори — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие Батори», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я полагаю, вы предъявите доказательства этого «похищения», – холодным и взвешенным тоном проговорил дворецкий. – В противном случае вы не посмеете войти в этот дом.

– У нас есть номерной знак, который заметили во время похищения, – ответил детектив Уайтхолл. – Мы уже двое суток следим за этой машиной.

– Простите, я, кажется, не в курсе вашей… юрисдикции? – сказал дворецкий.

– Детектив Уайтхолл из Скотленд-Ярда.

– Из Скотленд-Ярда? Это определенно не дает вам права клеветать на моего работодателя, знатного гражданина Венгрии. Я должен сейчас же позвонить в посольство.

– За расследование отвечаю я, – вмешался словацкий офицер плотного телосложения. – Я капитан братиславского отделения государственной полиции. И требую подчиняться представителям власти.

– Это окажет неблагоприятное воздействие на словацко-венгерские отношения, – проговорил дворецкий с плохо скрытой угрозой. – Пожалуйста, доложите об этом вашему президенту. Он, конечно, знаком с Батори.

Полицейский капитан хмыкнул.

– Значит, – сказал дворецкий, задрав подбородок, – у вас есть номерной знак. Свидетели часто путают номера – вам это, надеюсь, известно. У вас ведь нет повестки явиться в суд. А я говорю вам, что графа нет дома.

– Мы можем обыскать дом – можем? – спросил Джон.

Полицейский подошел к нему и тихо проговорил:

– В этих замках столько тайных дверей и подземных ходов… Нам в любом случае нужно, чтобы он был более сговорчив.

– Насколько я могу судить, у вас нет ни надежных свидетельств, ни судебной повестки, – продолжал гнуть свою линию дворецкий. – Я вынужден попросить вас немедленно удалиться.

Джон протиснулся мимо полицейского. Неудержимая злоба гнала его вперед.

Под ботинком раздался хруст.

Джон нагнулся. Это было серебряное распятие, когда-то болтавшееся на шее у Дейзи…

Глава 7

Подземелье замка Батори

Высокие Татры, Словакия

29 декабря 2010 года

Граф проводил Морган к стоявшему на возвышении креслу с высокой спинкой. Слева и справа от нее встали двое тощих мужчин; темные тени под глазами, как синяки, выделялись на их бледных лицах.

Выглядывая из-за края гобелена, Бетси наблюдала за сценой в углу помещения.

– Уберите этих упырей, – сказала Морган заплетающимся языком.

«Она под действием наркотика», – подумала Бетси.

– Нет, я думаю, им лучше побыть рядом с вами, – возразил граф. – Будьте хорошей девочкой и не вмешивайтесь, иначе нам придется привязать вас к креслу. Это было бы очень недостойно. Особенно для той роли, которую вы сегодня исполните.

Он позвал женщину, которую Бетси не могла разглядеть, и распорядился:

– А теперь приведите доктора Пэт.

У Бетси подскочило сердце, когда ввели ее мать в наручниках. Женщина с волосами цвета фуксии усадила ее в тяжелое деревянное кресло с кожаными ремешками на подлокотниках. Бетси слышала треск застежек-липучек, когда та расстегивала ремешки, а потом снова застегивала на запястьях матери.

– Добрый вечер, доктор Пэт, – сказал граф. – Добро пожаловать на четырехсотлетие ареста графини. Приступим же к нашему ночному торжеству.

Он отвернулся от пленницы и подошел к накрытому кружевной скатертью столу.

Бетси наблюдала, как граф с глубоким почтением потрогал лежащие там предметы – графин, золотую воронку, – потом, развязав веревку и открыв кожаный кошель, вытащил блестящее лезвие. Потом еще одно. Улыбнулся. Затем прикоснулся к серебряной ложке. И, наконец, хлопнул ладонью по «Красной книге»; кончики его пальцев задержались на словах Юнга.

– Это «Красная книга», – сказала Морган, усиленно моргая в отчаянной попытке прояснить мысли.

– Ах! Вы знакомы с шедевром Юнга?

– Зачем? Зачем она у вас?

– Это путешествие души. Дневник безумца, не испугавшегося темноты. Я тоже ее не боюсь и принимаю с радостью. Я напишу свой собственный шедевр. Кровью.

Тут он нахмурился и снова дотронулся до ложки.

– Акош, Андраш. – Он что-то сказал по-венгерски двум стражам, охраняющим Морган.

Они оба взглянули на рыжеволосую молодую женщину, потом вышли и тихо закрыли за собой дверь.

– Куда вы их отослали? – пробубнила Морган.

– Не беспокойтесь, моя красавица, – сказал граф. – Лучше расслабьтесь. Сегодня вы должны просто получать удовольствие.

Грейс молча пыталась вырваться из кожаных уз.

Граф перешел к дальней от Бетси стене, тоже закрытой старинным гобеленом, и приподнял угол портьеры, висевшей рядом с портретом графини Батори. Там оказался вмурованный в камень сейф.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие Батори»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие Батори» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятие Батори»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие Батори» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x