• Пожаловаться

У. Баллард: Трое за те же деньги

Здесь есть возможность читать онлайн «У. Баллард: Трое за те же деньги» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., ISBN: 5-300-01749-3, издательство: Терра - Книжный клуб, категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

У. Баллард Трое за те же деньги
  • Название:
    Трое за те же деньги
  • Автор:
  • Издательство:
    Терра - Книжный клуб
  • Жанр:
  • Город:
    М.
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    5-300-01749-3
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Трое за те же деньги: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трое за те же деньги»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Увлекательный детектив «Трое за те же деньги» У. Т. Балларда повествует о таинственной смерти известного игрока.

У. Баллард: другие книги автора


Кто написал Трое за те же деньги? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Трое за те же деньги — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трое за те же деньги», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако и здесь мы не видели причины, по которой Ковски мог пойти на убийство. С таким же успехом в этом можно было обвинить любого, кто играл за тем столом.

Крупье Грир все еще оставался в Лос-Анджелесе. Мы узнали, что там заболел его отец. Вполне уважительная причина. В его прошлом тоже не обнаружилось ничего подозрительного.

Оставались еще Пангуин и Дэниельс, но прежде чем вновь их допрашивать, мы хотели дождаться похорон и посмотреть, не появятся ли тут какие-то зацепки.

До сего момента не прорезалось ни малейшего намека на мотив убийства. Если бы «Француза» убили несколькими годами раньше, подозреваемых нашлось бы множество. Но он был стар и – насколько мы знали – давно отошел от дел. А из-за проигрыша вряд ли кто-нибудь настолько рассвирепеет, чтобы решиться на убийство.

На траурной церемонии никого из служащих отеля видно не было. Толпились лишь зеваки, туристы, да Пинки Уайт, которому предстояло подготовить репортаж об этом событии для «Кроникл».

Пинки вышел из толпы и остановился у моей машины. Более необычного репортера трудно было себе представить. Волосы у него на самом деле розовые. Это маленький, подвижный человечек с двумя слабостями: женщины и игра по системе. Ни в том, ни в другом он, похоже, особых успехов не добился.

– Добрый день, Макс. Жарковато сегодня, да?

На круглом лице выступили капли пота. Он был в одной рубашке, с фотоаппаратом через плечо.

– Могу я подсесть к тебе на минутку?

Не дожидаясь разрешения, он открыл дверцу и, тяжело дыша, сел рядом со мной. В машине работал кондиционер. Я за все эти годы привык к Пинки, как привыкают к легкому похрапыванию соседа. Он парень неплохой, но иногда ужасно действует на нервы.

– Ну, что новенького? Кто прикончил старика?

Я покосился на него. Мы пока держали факт убийства в тайне; публично о начале расследования предстояло сообщить лишь на следующий день.

– Что ты имеешь в виду, говоря «прикончил»?

Пинки понимающе улыбнулся.

– Ну послушай, Макс, я ведь не вчера родился. Ваши люди рыщут по всему городу и задают дурацкие вопросы. Если бы вы не почуяли что-то неладное, вся эта история была бы забыта еще позавчера.

– Дружище, – сказал я, – с твоей фантазией нужно писать для телевидения.

– Только не уходи от ответа.

– Поговори с Ортоном, – посоветовал я. – Ты прекрасно знаешь, что не должен задавать мне такие вопросы. А теперь вылезай, если не хочешь уехать вместе со мной в управление. С меня этого представления достаточно.

В управлении меня окликнул дежурный:

– Вас ожидает какая-то женщина, лейтенант.

Я вопросительно посмотрел на него.

– Она хотела поговорить с шерифом. Его нет, и Боба Ортона тоже. А Кейн сказал, что слишком занят.

Он казался удивленным, так как Кейн редко отказывал в приеме посетителям.

– И что же?

– Она вдова «Француза» Мэлмена.

Я был поражен.

– Вдова? – я даже не знал, что он был женат.

Дежурный пожал плечами.

– Ладно, я о ней позабочусь, – вздохнул я.

Мысленно я представил себе маленькую старушку с седыми кудряшками, может быть даже с палкой. Как же можно, однако, заблуждаться.

Женщине, которая сидела у моего письменного стола, было лет двадцать пять. Фиолетовые глаза, изумительная фигура. Ее волосы красиво золотились в лучах вечернего солнца, падавших сквозь окно. Белое платье из хлопка сидело безупречно.

Я остановился в дверях, осознав, что не смог скрыть удивления. Однако тут же взял себя в руки.

– Миссис Мэлмен?

Она робко кивнула.

– Я лейтенант Хантер.

– Добрый день, лейтенант. Я приехала, как только смогла. Узнала обо всем только из газеты.

– Примите мои соболезнования, – сказал я, обошел стол, сел и уставился на нее. – Мы даже не знали, что он был женат. В его документах нет об этом ни слова.

Ее глаза на мгновение опечалились, и я уже решил было, что она заплачет; однако она не заплакала.

– Мы это особо не афишировали. Фрэнчи был таким чудаком…

Да, пожалуй, чудаком его назвать можно было. Если бы я в возрасте «Француза» имел такую жену, то трубил бы об этом на каждом углу.

– Вы, вероятно, знаете, что сейчас проходят его похороны?

– Я проезжала мимо, – она вздрогнула. – Все эти ужасные люди… Кто они?

– Любопытные.

– Для которых нет ничего святого?

Я снова взглянул на нее. «Святой» – это слово, которое мы легко употребляем только в связи со смертью. Но, быть может, она говорила о своей собственной скорби.

– Долго вы были замужем за «Французом»?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трое за те же деньги»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трое за те же деньги» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Анатолий Кучеров
Джером Джером: Трое за границей
Трое за границей
Джером Джером
Джером Джером: Трое на велосипедах
Трое на велосипедах
Джером Джером
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сватоплук Зламаный
Отзывы о книге «Трое за те же деньги»

Обсуждение, отзывы о книге «Трое за те же деньги» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.