- А как ты считаешь, он в самом деле верит, что эти жемчужины продлевают жизнь? - спросил его Пит. - По-моему, это смахивает на безумие.
- Абсолютно верит, - твердо ответил Чанг. - И вполне возможно, это на самом деле так и есть. Кажется маловероятным, но вспомни, что знаниям, которыми обладают китайцы, много веков. Вот, например, западные ученые только недавно открыли, что в жабьей коже содержатся ценные лекарственные вещества, а в Китае это было известно на сотни лет раньше. Китайцы из высшего общества всегда верили в целебные свойства усов тигра или костей ископаемых гигантов.
- Я об этом читал, - подал голос Боб, - но ведь ископаемые кости кости мамонтов из Сибири или еще откуда-то.
- Так кто же может точно сказать, продлевает ли серая жемчужина жизнь или нет? - спросил Чанг. - Мистер Вон верит в это, а иногда вера сама по себе помогает выздоровлению и спасает от смерти.
- Интересно, что он знает о Зеленом Призраке? - Боб как будто размышлял вслух. - Странно то, что призрак и жемчужины появляются вместе в одно время и в одной точке.
Но Чанг уже не слышал его. Повернувшись лицом к стене, он громко объявил:
- Мы приняли решение, мистер Вон! Красные портьеры сразу же раздвинулись, и мистер Вон в сопровождений Енсена и трех неслышно скользящих следом слуг приблизился к мальчикам.
- И что же вы решили, Маленький Дракон? - спросил мистер Вон.
Конечно, старый китаец слышал весь разговор, кроме, может быть, нескольких фраз, сказанных шепотом, но Чангу это было все равно.
- Мы отдадим Енсену жемчуг для вас, - сказал Чанг. - Жемчуг спрятан в шахтах.
- Ну что ж, Енсен может отправляться за ним, - произнес мистер Вон каким-то мурлыкающим голосом. - Пока он не возвратится, вы побудете у меня. А потом вас можно будет смело отпустить. Вам неизвестно мое подлинное имя, вы не знаете моего местопребывания, так что можете болтать все, что вашей душе угодно. Если вам и поверят, никто не сможет меня найти. Даже для Китайского города нынешнего дня, который меня окружает сейчас, я - тайна, я - призрак.
- Это не так-то просто, - выложил веский довод Пит. - Енсен слишком велик, чтобы пробраться туда. Там надо проползти место, где кровля почти обрушилась. Это может сделать только маленький мужчина или мальчик.
- Я найду такого человека... - начал было Енсен, но мистер Вон в раздражении ударил его по руке.
- Нет! Ты сам должен идти за жемчугом. Верить никому нельзя. Давай-ка я допрошу мальчишку. Смотри на меня, мальчик!
Маленькие темные глазки мистера Вона так и впились в Пита: Пит не мог уклониться от этого взгляда, даже если б и захотел.
- Это правда? - спросил мистер Вон. - Енсен не может добраться туда, где ты припрятал жемчуг?
- Да, сэр.
Почему-то Пит понял, что он никак не может здесь обманывать. Под взглядом мистера Вона ему оставалось говорить только правду.
- Жемчужины были в старом фонаре?
- Да, сэр.
- И ты спрятал фонарь. Где?
- Под камнем.
- А где этот тайник с фонарем?
- Я не могу это точно объяснить, - сказал Пит. - Я могу снова туда пройти, но показать на карте или что-нибудь такое я не могу.
- Так, - мистер Вон подумал немного, потом повернулся к Енсену:
- Все ясно. Ты не можешь послать никого другого. Только мальчишка сам может найти фонарь. Ты возьмешь его с собой, он отыщет фонарь и передаст тебе жемчуг. Других ты тоже захватишь вместе с ним.
- Но это же опасно! - На лице Енсена выступил пот. - Если их теперь ищут в каньоне...
- Ты обязан рисковать. Ты должен получить жемчужины и потом отпустить мальчишек целыми и невредимыми.
- Но они же все расскажут! Меня арестуют!
- Я прикрою тебя. Я тебе хорошо заплачу и обеспечу безопасный выезд из страны. Твоих помощников они в лицо не знают. А что касается меня - меня найти невозможно. Ты все понял?
Некоторое время в комнате слышалось только тяжелое дыхание Енсена.
- Хорошо, мистер Вон, - произнес он наконец, - я сделаю так, как вы наметили. Но вы не думаете разве, что они могут сыграть со мной в нечестную игру? Вы разве не предполагаете, что они не отдадут мне жемчуг?
В комнате снова наступила тишина. Потом мистер Вон зловеще улыбнулся.
- Такая возможность, - сказал он, - меня не касается. Тогда поступай с ними как хочешь и обеспечь себе безопасность так, как посчитаешь нужным. Но мне сдается, что никаких штучек они не выкинут. Они любят жизнь не меньше, чем я.
Боб почувствовал, как по спине у него поползли мурашки. Дай-то Бог, чтобы Пит мог снова найти эти проклятые жемчужины!
Читать дальше