— Это, наверное, я.
— Что вы? — задал уточняющий вопрос агент Унгер.
— Я виновата. Я притягиваю психопатов, как магнит.
— На данный момент я не знаю всего, Кейт, но точно знаю, что в этом нет вашей вины. Нисколько. — Джеймс решила, что ей, пожалуй, нравится агент Унгер, несмотря на его стрижку-ежик и слишком серьезное пристрастие к тренажерному залу.
Выйдя в коридор, Унгер спросил у Джеймс, на что намекала Кейт.
— Пять лет назад на нее напал бывший бойфренд. Это случилось в Англии. Он запер ее в шкафу и покончил с собой.
— Великоду-у-ушно. — Унгер растянул слово, и оно прозвучало скорее как ругательство.
— Ага.
— Но нет же никакой связи?
— По нашим сведениям — нет, — подтвердила Джеймс. — Полагаю, это просто случайность или она действительно психомагнит, в чем сама призналась.
Она произнесла это в шутку, но Унгер нахмурил брови, как будто воспринял ее слова серьезно.
— Ах, бедняжка, — сказал он и добавил: — Ты собираешься рассказать ей, что Генри Вуд как минимум два дня прятался в ее квартире?
Джеймс уже размышляла над этим. Криминалисты нашли отпечатки пальцев Генри Вуда по всей квартире: на кухне, почти во всех комнатах, где обитала Кейт. Они также нашли волосы, и результаты экспертизы ДНК показали, что он спал под кроватью в гостевой комнате.
Джеймс вспомнила просьбу Кейт о том, чтобы от нее ничего не скрывали:
— Ага, расскажу ей.
Когда родители Кейт наконец прибыли в больницу, часы приема уже закончились, но Джеймс провела их мимо полицейских в палату, где спала Кейт.
Они полчаса смотрели на дочь, стараясь не будить ее.
— Пойдем поселимся в гостинице, а потом вернемся, — шепотом предложил жене Патрик Придди.
— Займись этим сам, дорогой, а я останусь здесь.
Но отец Кейт не успел уйти. Кейт открыла глаза и, увидев обоих родителей, заплакала — впервые с тех пор, как ее положили в больницу.
Корбин Делл был официально опознан своим братом Филипом Деллом, приехавшим из Нью-Эссекса. Детектив Джеймс не виделась с ним, но психотерапевт, присутствовавший на процедуре, чтобы в случае необходимости помочь справиться с утратой близкого человека, сказал, что Филип не проявил никаких эмоций и все твердил, что ему нужно вернуться к маме, потому что она не привыкла оставаться одна.
Агенты ФБР допросили Филипа Делла. Абигейл Тан рассказала Джеймс, что он никогда не слышал о Генри Вуде. Когда его стали расспрашивать об учебе брата в Лондоне, Филип Делл сказал, что не припоминает о поездке Корбина в Лондон. Когда у него спросили о Рейчел Чесс и ее отношениях с Корбином Деллом, Филип ответил, что сексуальная жизнь брата его не касается.
В тот день, когда Кейт Придди выписывали из больницы, она согласилась увидеться с Аланом Черни. С тех пор как Кейт оказалась в больнице, парень приходил туда каждое утро, как на дежурство. Он вошел в комнату Кейт, бледный и нервный, держа в руках белый букет. Кейт сидела на кровати, рисуя в новом альбоме, который вчера принесли родители. Она уже написала портреты четырех медсестер и двух врачей.
— Спасибо за цветы, — сказала Кейт, когда Алан вручил их ей. Они сильно пахли, и Кейт не прекращала гримасничать, пока ставила их в вазу на столе.
— Они ужасно пахнут, — смутился Алан. — Извини.
— Нет, совсем нет. В любом случае лучше, чем эта палата.
— Слышал, что тебя сегодня выписывают.
— Так мне сказали, но я не поверю, пока это не произойдет.
— Чем собираешься заняться?
— Родители сняли номер в гостинице за углом, так что, полагаю, переночую там. А потом — домой.
— Ты не собираешься остаться здесь и окончить курсы?
Кейт рассмеялась.
— Нет, не думаю. Где же мне жить?
— Ну, ты могла бы остановиться у меня. Не проблема. Я бы хотел…
— Спасибо, Алан, но нет…
— Полностью понимаю и принимаю. Я просто хотел, чтобы ты знала, что предложение остается в силе. Реальное предложение. Я и не ожидал, что ты скажешь «да».
— Как оно там?
— Где? На Бери-стрит?
Кейт кивнула.
— Безумие. Первые сутки весь дом был оцеплен из-за орды журналистов. Сейчас в оцеплении только твое крыло, но полицейские не прекращают приезжать и уезжать, и новостные фургоны почти все время припаркованы рядом. Ты знаешь, что меня арестовали?
— Я все знаю. Роберта — детектив Джеймс — рассказала мне все подробности. Во всяком случае, заверила, что ничего не утаила. Она сказала, что после твоего задержания она вернулась ко мне в квартиру благодаря тебе — твоим словам.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу