- Несколько таких судилищ истории известны. - Дональд оторвал взгляд от журнала. - Но, слава богу, к девятнадцатому веку с этим уже было покончено. В ведьм верили только безграмотные крестьяне. А среди судей таких остолопов не было.
- Аминь, - заключила Элли.
Во взгляде мисс Мэри светилась жалость.
- Вы еще убедитесь в моей правоте, - сказала она, забирая у Элли книгу. - Как бы только этот урок не был слишком тяжел для вас. Вы избранная. На вас лежит печать познания.
Библиотекарша поставила книгу на место, рядом со знакомым Элли томиком.
- Ой, история старожилов округа! Я такую же купила в подарок тете Кейт! - воскликнула Элли и протянула было руку...
Пальцы мисс Мэри сомкнулись вокруг ее запястья. Несмотря на артрит, изуродовавший суставы, хватка у библиотекарши оказалась железной.
- У вас есть экземпляр этого издания?
- Да, я недавно обнаружила его в одной букинистической лавке.
- Это большая редкость. Я думала, что владею единственной копией. Не хотите продать?
- Но тетя Кейт ее даже еще не видела, - удивленно возразила Элли. - Я забыла ей вручить подарок. Но все равно книга принадлежит Кейт. У нее и спрашивайте. А зачем вам второй экземпляр?
- Жажда стяжательства заела, - пробурчал Дональд.
Элли метнула в его сторону испепеляющий взгляд и торопливо проговорила:
- Пожалуй, нам пора.
Мисс Мэри не стала их задерживать. Огонек жалости еще раз мелькнул в ее взгляде, брошенном на Элли, и библиотекарша уткнулась в какую-то папку на столе.
После сумрачной прохлады библиотеки уличный зной обволакивал, как в турецких банях.
- Угощу-ка я тебя, пожалуй, обедом в "Серебряном лисе", - заявил Дональд. - Заодно выпьем по рюмочке.
- Ты ведешь себя так, словно уже пропустил не одну рюмочку. Что на тебя нашло?
- Не выношу эту старую грымзу. В детстве она наводила на меня ужас.
- Ну и что? Это не причина грубить. И вообще, мне, пожалуй, стоит поскорее вернуться домой, пока все не протухло.
- Ты же одних банок накупила да хозтоваров. Чему тут тухнуть? Пойдем! "Серебряный лис" - это местная достопримечательность! Сюда за сотни миль приезжают пообедать.
Обеденный зал таверны был переполнен, но дожидаться, пока освободится столик, им не пришлось. Может, Дональд именно затем и пригласил ее - гадала Элли, - чтобы продемонстрировать свой вес в городе? Хозяйкой ресторана оказалась совсем юная особа, приблизительно одних лет с Дональдом...
Устроившись за столиком, они заказали выпивку, изучили неудобочитаемое меню, отпечатанное утрированно древним шрифтом. После чего, не спеша осматривая изысканный, с низкими потолками и мозаичными окнами, зал, Элли вдруг сообразила, что Дональд притащил ее в "Серебряный лис" совсем по другой причине.
В ресторане было полно туристов, но хватало и местных жителей. Вот эта-то часть посетителей и глазела на Элли - кто открыто, кто пряча глаза, что выглядело еще подозрительнее. Дональд весело приветствовал знакомых за соседним столиком, а потом, приподнявшись, замахал кому-то, возникшему на пороге.
Элли обернулась и с изумлением увидела Теда, прямиком направлявшегося к ним.
- Ты знал, что он тоже здесь будет? - прошипела она.
- Тед завсегдатай этой забегаловки. А что, ты против его общества?
- Нет, - мрачно буркнула Элли. - Мне как раз нужно ему сказать... кое-что.
Столик был на четверых - хозяйка постаралась, - и Тед занял одно из свободных кресел. По случаю неимоверного пекла он облачился в рубаху кричащей расцветки с гавайскими мотивами. Влажные от пота седые волосы прилипли к морщинистому загорелому лбу.
- Привет, Элли! - расцвел он в улыбке. - Что слышно новенького... в округе?
- С чего вдруг такая таинственность? - съязвила Элли. - Да я готова тебя убить, Тед! Какого черта ты разболтал о моих приключениях всему городу?!
- Ты же знаешь, мне доверять нельзя, - пригорюнился Тед. - И кстати, разве ты просила меня держать язык за зубами?
Вид у него был совершенно подавленный, а во взгляде сквозила тоска, совсем как у сенбернара Уильяма перед грозой.
- Ну ладно, - смягчилась Элли. - Я просто не ожидала, что моя история произведет такой фурор. Здесь что, народу больше судачить не о чем?
- Конечно, не о чем! - ответил Тед, обводя зал пренебрежительным взглядом. Встретившись с ним глазами, некоторые из посетителей в срочном порядке уткнулись в тарелки. - Скучные люди, детка! Городишко у нас маленький, тихий... А тут вдруг такое событие! К тому же большинство зарабатывает на туристах... в том числе и наша очаровательная хозяйка. Вот и гадают, чего им ждать от появления потусторонних пришельцев. Может, туристы сюда валом повалят, а может, и наоборот...
Читать дальше